Traducción generada automáticamente

Best Mistake (feat. Big Sean)
Ariana Grande
Bester Fehler (feat. Big Sean)
Best Mistake (feat. Big Sean)
Wie schnell vergessen wir, wie wir uns fühlten?How soon do we forget how we felt?
Umgang mit Emotionen, die nie verschwandenDealing with emotions that never left
Spielen mit den Karten, die uns gegeben wurdenPlaying with the hand that we were dealt
In diesem SpielIn this game
Vielleicht bin ich der Sünder und du der HeiligeMaybe I'm the sinner and you're the saint
Müssen aufhören, so zu tun, als wären wir nichtGotta stop pretending what we ain't
Warum zeigen wir überhaupt mit dem FingerWhy we pointing fingers anyway
Wenn wir doch gleich sind?When we're the same?
Schluss machen, sich versöhnen, totale ZeitverschwendungBreak up, make up, total waste of time
Könnten wir bitte unsere Meinung ändernCan we please make up our minds
Und aufhören, so zu tun, als wären wir blind?And stop acting like we’re blind?
Denn wenn das Wasser austrocknet und der Mond nicht mehr scheint'Cause if the water dries up and the moon stops shining
Sterne fallen und die Welt wird blind, JungeStars fall and the world goes blind, boy
Du weißt, ich werde meine Liebe für dich aufbewahren, für dichYou know I'll be savin' my love for you, for you
Denn du bist der beste Fehler, den ich je gemacht habe'Cause you're the best mistake I've ever made
Aber wir halten fest, halten festBut we hold on, hold on
Es gibt keinen Goldtopf am Ende der Regenbögen, die wir jagenThere's no pot of gold in the rainbows we chase
Aber wir halten fest (uh, uh), halten fest (ja)But we hold on (uh, uh), hold on (yeah)
Ich schätze, die Zeit vergeht, tick-tack, Lippen verschlossenI guess time's wasting, tick-tocking, lip locking
Wie können wir die Gefühle frisch halten? Wie verschließen wir sie?How can we keep the feelings fresh? How do we zip lock it?
Trage dein Herz auf der Zunge, pass auf die Taschendiebe aufWear your heart up on your sleeve, so watch out for pickpockets
Ich schätze, um die Distanz zu überbrücken, müssen wir vielleicht einen Boxenstopp einlegenI guess to go the distance, we might need to pit stop it
Warte mal, ich weiß, Liebe kann ein Strand ohne Ufer seinHold up, I know love can be a beach with no shore
Ich habe bis zehn gezählt, meinen Temperament verloren und bin wieder auf vier zurückgegangenI done count to ten, lost my temper and went back to four
Ich weiß, manchmal ist es schwer zu erkennen, dass ich der Mann bin, den du brauchstI know sometimes it's hard to realize I'm the man that you need
Ich hatte einen Traum, wir haben uns verzweigt, eine Familiengeschichte begonnen, huhI had a dream we branched out, started a family tree, huh
Und ich habe das Gefühl, dass alles, was wir tun, überfällig istAnd I feel like that everything we do is overdue
Du hast gefragt, warum ich deine Mutter so sehr liebe, weil sie die ältere Version von dir istYou asked why I love your mom so much, 'cause she's a older you
Ich wünschte, du wärst glücklich, ich schätze, das ist das Eine, was ich dir bieten sollteI wish that you were happy, I guess that's the one thing I should be providing
Es gibt keine Nummer zwei, wir sind beide Einsen und das seltsamste PaarAin't no number twos, we both ones of ones, and we the oddest couple
Nur Menschen, außer dir, du bist eine GöttinOnly humans, 'cept you, you a goddess
Lüge dir nur, wenn ich dich hinlege, einfach ehrlich seinOnly lying to you when I lie you down, just being honest
Wenn man als Freunde anfängt, ist es schwer zu sagen, dass man nie zurückgehtWhen you start as friends, it's hard to say you're never going back
Wenn ich nicht der Richtige bin, dann bin ich der beste Fehler, den du je hattestIf I'm not the one, then I'm the best mistake you ever had
Schluss machen, sich versöhnen, totale ZeitverschwendungBreak up, make up, total waste of time
Könnten wir bitte unsere Meinung ändernCan we please make up our minds
Und aufhören, so zu tun, als wären wir blind?And stop acting like we’re blind?
Denn wenn das Wasser austrocknet und der Mond nicht mehr scheint'Cause if the water dries up and the moon stops shining
Sterne fallen und die Welt wird blind, JungeStars fall, and the world goes blind, boy
Du weißt, ich werde meine Liebe für dich aufbewahren, für dichYou know I'll be savin' my love for you, for you
Denn du bist der beste Fehler, den ich je gemacht habe'Cause you're the best mistake I've ever made
Aber wir halten fest, halten festBut we hold on, hold on
Es gibt keinen Goldtopf am Ende der Regenbögen, die wir jagenThere's no pot of gold in the rainbows we chase
Aber wir halten fest, halten fest, jaBut we hold on, hold on, yeah
Du bist, du bist, du bist, du bist, mmmYou're, you're, you're, you're, mmm
Ich werde meine Liebe für dich aufbewahren, für dichI'll be savin' my love for you, for you
Du bist, du bist, du bist, du bist, mmmYou're, you're, you're, you're, mmm
(Bester Fehler, den du je hattest)(Best mistake you ever had)
Ich werde meine Liebe für dich aufbewahren, für dichI'll be savin' my love for you, for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: