Traducción generada automáticamente

I Don't Do Drugs (feat. Doja Cat)
Ariana Grande
Je ne fais pas de drogues (feat. Doja Cat)
I Don't Do Drugs (feat. Doja Cat)
Tu sais que tu m'as bien euYou know you got me fucked up
Je suis bloqué, à la recherche de cette montéeGot me on stuck, chasing that rush
J'ai dû céder, je ne pouvais pas abandonnerHad to give in, couldn't give up
Je te veux juste, mais je ne fais pas de droguesI just want you, but I don't do drugs
Pourtant je te veux, ooh-oohStill I want you, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Tout ce que je veux c'est toi, ooh-oohAll I want is you, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Bébé, je suis dans mon délireBaby, I've been in my bag
Tu ne me réponds pas vraimentYou don't really hit me back
Parce que je sens que je suis attaché'Cause I feel like I'm attached
J'aurais jamais dû t'embrasserShould've never kissed you back
Depuis que je suis tombé amoureux, c'est pas comme être piégéEver since I fell in love, not quite like being trapped
Je n'aime pas cette maladie qui me rend accroI don't like a sickness that, keeps me addicted bad
C'est dur pour moi de te laisser partir (te laisser partir, te laisser partir)Hard for me to let you go (let you go, let you go)
Mon corps ne me laisserait pas le cacher (le cacher)My body wouldn't let me hide it (hide it)
Peu importe quoi, je ne plierai pas (je ne plierai pas, je ne plierai pas)No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold, wouldn't fold)
Luttant à travers l'orage, la foudreFightin' through the thunder, lightning
(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)
Pardonne-moi, je l'ai amené sur moi-mêmeForgive me, I brought it upon myself
(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)
J'avais besoin d'une dose de toi, pas juste d'un baiser de toiNeeded a fix of you, not just a kiss from you
J'avais besoin de plusI needеd more
Tu sais que tu m'as bien euYou know you got me fucked up
Je suis bloqué, à la recherche de cette montéeGot mе on stuck, chasing that rush
J'ai dû céder, je ne pouvais pas abandonnerHad to give in, couldn't give up
Je te veux juste, mais je ne fais pas de droguesI just want you, but I don't do drugs
Pourtant je te veux, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Still I want you, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (mon bébé, mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (my baby, my baby)
Tout ce que je veux c'est toi, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)All I want is you, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (mon bébé, mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (my baby, my baby)
J'essaie de rester dans ma laneTryna stay in my lane
Mais tu joues la sécuritéBut you play on the safe side
Mais tu me fous en l'air sur ce facetimeBut you fuckin' me up on this facetime
Défoncé, je déborde sur toiFaded, pourin' all over you
Je sais exactement ce que je veux faireKnow exactly what I wanna do
Alors, bébé, peux-tu le faire par derrière ?So, baby, can you hit it from the back?
Tu me fais ronronner comme si j'étais Doja CatGot me purrin' like I'm doja cat
Garde-moi dans ton sac parce que tu veux m'entendre dire que je reviensKeep me in your bag 'cause you wanna hear me say I'm coming back
Mais cette fois, je veux du soutien, fais juste que ça dure, ooh-woah, ohBut this time I want support, just make it last, ooh-woah, oh
(Na, ah-ah, ah-ah)(Na, ah-ah, ah-ah)
C'est dur pour moi de te laisser partir (te laisser partir)It's hard for me to let you go (let you go)
Mon corps ne me laisserait pas le cacherMy body wouldn't let me hide it
Peu importe quoi, je ne plierai pas (je ne plierai pas)No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold)
Roulant à travers l'orage, la foudreRidin' through the thunder, lightning
(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)
Pardonne-moi, je l'ai amené sur moi-mêmeForgive me, I brought it upon myself
(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)(Ooh, woah, oh, oh, oh, oh)
J'avais besoin d'une dose de toi, pas juste d'un baiser de toiNeeded a fix of you, not just some kiss from you
J'avais besoin de plusI needed more
Tu sais que tu m'as bien euYou know you got me fucked up
Je suis bloqué, à la recherche de cette montéeGot me on stuck, chasing that rush
J'ai dû céder, je ne pouvais pas abandonner (je ne pouvais pas abandonner)Had to give in, couldn't give up (I couldn't give up)
Je te veux juste, mais je ne fais pas de droguesI just want you, but I don't do drugs
Pourtant je te veux, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Still I want you, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est toi)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is you)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (tout ce que je veux, c'est mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (all I want is, my baby)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (mon bébé, mon bébé)Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (my baby, my baby)
Tout ce que je veux c'est toi, ooh-ooh (tout ce que je voulais vraiment c'est toi, ouais)All I want is you, ooh-ooh (all I really wanted is you, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: