visualizaciones de letras 102.373

Last Christmas

Ariana Grande

Letra

Significado

Último Natal

Last Christmas

Odeio me lembrarI hate that I remember
Gostaria de poder esquecerI wish I could forget
O que você fez dezembro passadoWhat you did last December
Você deixou meu coração uma bagunçaYou left my heart a mess

Garoto, você estragou com tudoBoy, you blew it
Como pôde fazer isso, fazer isso?How could you do it, do it?
Oh, sim, oh, sim (são Os Rascals!)Oh, yeah, oh, yeah (it's The Rascals!)

No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você o jogou foraBut the very next day, you gave it away
Esse ano, para me poupar das lágrimasThis year, to save me from tears
Eu o darei para alguém especial, oh, simI'll give it to someone special, oh, yeah

No último Natal, eu te dei meu coraçãoLast Christmas, I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você o jogou foraBut the very next day, you gave it away
Esse ano, para me poupar das lágrimasThis year, to save me from tears
Eu o darei para alguém especialI'll give it to someone special

Pensei que pertencíamos um ao outroThought we belong together
Pelo menos foi isso que você disseAt least that's what you said
Eu deveria ter mais juízoI should have known better
Você partiu meu coração de novo (de novo)You broke my heart again (again)

Garoto, você estragou com tudoBoy, you blew it
Como pôde fazer isso, fazer isso?How could you do it, do it?
Oh, simOh, yeah

No último Natal, eu te dei meu coração (eu te dei meu coração)Last Christmas, I gave you my heart (I gave you my heart)
Mas no dia seguinte, você o jogou fora (o jogou fora)But the very next day, you gave it away (gave it away)
Esse ano, para me poupar das lágrimas (oh, garoto)This year, to save me from tears (oh, boy)
Eu o darei para alguém especial, oh, simI'll give it to someone special

No último Natal (meu amor), eu te dei meu coraçãoLast Christmas (my baby), I gave you my heart
Mas no dia seguinte, você o jogou fora (o jogou fora)But the very next day, you gave it away (gave it away)
Esse ano (adeus), para me poupar das lágrimasThis year (goodbye), to save me from tears
Eu o darei para alguém especial, oh, simI'll give it to someone special

Oh, simOh, yeah
Como você pôde deixar a manhã de Natal?How could you leave Christmas morning?
Você partiu meu coração sem nenhum aviso (aviso)You broke my heart with no warning (warning)

Garoto, você estragou com tudoBoy, you blew it
Como pôde fazer isso, fazer isso?How could you do it, do it?
Oh, simOh, yeah

(Oh, sim) no último Natal(Oh, yeah) Last Christmas
Eu te dei meu coração (te dei meu coração)I gave you my heart (gave you my heart)
Mas no dia seguinte, você o jogou fora (você o jogou fora)But the very next day, you gave it away (you gave it away)
Esse ano, para me poupar das lágrimas (oh, amor)This year, to save me from tears (oh, baby)
Eu o darei para alguém especialI'll give it to someone special

Esse é o nosso último, último, último, último NatalThis is our, last, last, last, last Christmas
Você partiu meu coraçãoYou broke my heart
Último, último, último, último NatalLast, last, last, last Christmas
Você partiu meu coração (oh, sim)You broke my heart (oh, yeah)
Esse ano, para me poupar das lágrimasThis year, to save me from tears
Eu o darei para alguém especial, ohI'll give it to someone special, oh

Odeio me lembrarI hate that I remember
Gostaria de poder esquecerI wish I could forget
O que você fez dezembro passadoWhat you did last December
Você deixou meu coração uma bagunça (você deixou meu coração uma bagunça)You left my heart a mess (you left my heart a mess)

(Esse ano, para me poupar das lágrimas) você estragou com tudo(This year, to save me from tears) you blew it
(Eu o darei para alguém especial) você fez isso, fez isso?(I'll give it to someone special) you do it, do it?

Odeio me lembrarI hate that I remember
Gostaria de poder esquecerI wish I could forget
O que você fez dezembro passadoWhat you did last December
Você deixou meu coração uma bagunçaYou left my heart a mess

Esse ano, para me poupar das lágrimasThis year, to save me from tears
Eu o darei para alguém especialI'll give it to someone special

Escrita por: George Michael. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tradutor y traducida por Directioner.com. Subtitulado por Aline y más 2 personas. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección