
Monopoly (feat. Victoria Monét)
Ariana Grande
Monopolio (part. Victoria Monét)
Monopoly (feat. Victoria Monét)
[Ariana Grande][Ariana Grande]
SíYeah
[Victoria Monét][Victoria Monét]
He estado en la carretera, ¿dónde has estado tú?I've been on the road, where you been?
Muy protectora con mi alma, ¿dónde has estado tú?Real protective with my soul, where you been?
¿Tu GPS está activado? ¿Dónde has estado?Is your GPS even on? Where you been?
En realidad, me da igual dónde has estadoMatter of fact, I don't even care where you been
Malas vibras, aléjense de míBad vibes, get off of me
Vete de aquí con esta porqueríaOutta here with the fuckery
Trato mis metas como propriedadTreat my goals like property
Las colecciono como en el MonopolioCollect them like Monopoly
Seguramente no vendré si no hay una tarifaI probably won't come if there's not a fee
Y si intentan detenermeAnd if they try come stoppin' me
Me desviaré en dos direcciones diferentesI swerve both ways, dichotomy
Me gustan las mujeres y los hombres (sí)I like women and men (yeah)
Trabajo tanto, necesito una gemela, gemela, gemelaWork so fuckin' much, need a twinny, twin, twin
¿Cómo dices que llegaste al club cuando apenas entraste?How you hit the club when you barely got in?
Después nos fuimos al banco, haciendo inversiones por la victoria, ohThen we hit the bank, making them investments for the win, oh
[Ariana Grande][Ariana Grande]
Dije que he estado en la carretera, ¿dónde has estado tú? (¿dónde has estado tú?)Said I been on the road, where you been? (Where you been?)
Muy protectora con mi alma, ¿dónde has estado tú? (¿dónde has estado tú?)Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
¿Tu GPS está activado? ¿Dónde has estado? (¿dónde has estado tú?)Is your GPS even on? Where you been? (Where you been?)
En realidad, me da igual dónde has estadoMatter of fact, I don't even care where you been
Malas vibras, aléjense de míBad vibes, get off of me
Vete de aquí con esta porqueríaOutta here with that fuckery
Trato mis metas como propriedadTreat my goals like property
Las colecciono como en el MonopolioCollect them like Monopoly
Seguramente no vendré si no hay una tarifaI probably won't come if there's not a fee
Y si intentan detenermeAnd if they try come stoppin' me
Les mostraré mi discografía (sí, sí)I show them my discography (yeah, yeah)
Me gustan las mujeres y los hombres (sí)I like women and men (yeah)
Trabajo tanto, necesito una gemela, gemela, gemela (sí)Work so fuckin' much, need a twinny, twin, twin (yeah)
Te sacarías la lotería si te diera mi contraseña (sí)You'd be straight for life if I gave you my PIN (yeah)
A pesar de que renunciamos a ese 90% por la victoria, daleEven though we gave up that 90% for the win, go
[Victoria Monét y Ariana Grande][Victoria Monét & Ariana Grande]
He estado en la carretera, ¿dónde has estado tú? (¿dónde has estado tú?)I've been on the road, where you been? (Where you been?)
Muy protectora con mi alma, ¿dónde has estado tú? (¿dónde has estado tú?)Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
¿Tu GPS está activado? ¿Dónde has estado? (¿dónde has estado tú?)Is your GPS even on? Where you been? (Where you been?)
En realidad, me da igual dónde has estadoMatter of fact, I don't even care where you been
[Ariana Grande][Ariana Grande]
Oye, ni a palosYeah, hell nah
Me da igual dónde has estado (oh, sí)I don't even care where you been (oh, yeah)
Ni a palos (oh, sí)Hell no (oh, yeah)
Dije que me da igualSaid I don't even care
[Victoria Monét y Ariana Grande][Victoria Monét & Ariana Grande]
¿Recuerda cuando hicimos un álbum con ese champán Clicquot? (Ooh)Remember when we made a fuckin' album off that Clicquot? (Ooh)
Nunca grabo mis voces, así que grita a Eric Vetro (amo a Eric Vetro, hombre)I never dry my vocals, all shout out to Eric Vetro (I love Eric Vetro, man)
Esto está creciendo, creo que está amistad es como Home Depot (ooh)This one buildin' up, I guess this friendship like Home Depot (ooh)
Estoy muy agradecida de trabajar con mi mejor amiga, ella es la unoI'm so thankful working with my best friend, she the cheat code
Ella es la uno (sí)She the cheat code (yeah!)
¿Dónde estás? ¿Dónde has estado? (Oh, sí)Where you at? Where you been? (Oh, yeah)
¿Dónde has estado? ¿Dónde estás, perra? Oye (¿dónde has estado?)Where you been? Where you at, ho? Hey (where you been?)
¿Dónde estás? ¿Dónde has estado, perra? Oye (mmm, sí)Where you at? Where you been, ho? Hey (mmm, yeah)
Me da igual dónde has estado, perra (has estado)I don't care where you been, ho (been)
¿Dónde has estado, Cletus?Where you been, Cletus?
¿Sí, quién? (¿Qué) ¿Clevis?Yeah, who? (What?) Clevis?
¿Quién carajo es Cletus?Who the fuck is Cletus?
Es de, hmIt's from, hm
¿Cletus? ChicaCletus? Girl
El Profesor ChifladoNutty Professor
Tenemos que terminar, 5, 6, 7, 8We have to wrap, 5, 6, 7, 8
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: