Traducción generada automáticamente

My Best Friend's House
Ariana Grande
La Maison de Ma Meilleure Amie
My Best Friend's House
Katie, salut ! Hannah est sous la doucheKatie, hi! Hannah's in the shower
Euh, elle sera là dans une minuteUh, she'll be down in a minute
Alors, fais comme chez toiSo, make yourself at home
Merci, Monsieur EvansThanks, Mr. Evans
Dès que je mets les pieds à l'intérieur, je le remarqueRight when I step inside, I notice it
L'odeur de la maison de ma meilleure amie (woah-oh-oh)The smell of my best friend's house (woah-oh-oh)
Je fais le tour et je sens les bougies à la cannelleI walk around and get a whiff of the cinnamon candles
Et les coussins et le canapé (woah-oh-oh)And the pillows and the couch (woah-oh-oh)
Son grand frère utilise un déodorant en sprayHer older brother uses spray-on deodorant
Si je le sens dans 20 ansIf I smell it 20 years from now
Ça me ramènera tout droit à ce momentIt'll take me right back to this moment
Et son père aime vraiment cuisiner, alors ça sent toujours bonAnd her father really likes to cook, so it always smells good
Et sa famille utilise des produits de nettoyage que la mienne n'utiliserait jamaisAnd her family uses cleaning stuff that my family never would
Oh, j'adore l'odeur de ma meilleure amieOh, I love the smell of my best friend's
L’odeur de la maison de ma meilleure amie, je l’adore vraimentSmell my best friend's house, I really love it
L’odeur de la maison de ma meilleure amieThe smell of my best friend's house
J’aime ça, woah-oh-ohI love that, woah-oh-oh
L’odeur de la maison de ma meilleure amie, je l’adore vraimentSmell my best friend's house, I really love it
L’odeur de la maison de ma meilleure amieThe smell of my best friend's house
J’aime ça, woah-oh-ohI love that, woah-oh-oh
On écoute de la musique avec nos écouteursWe play music on our headphones
C’est le meilleur que j’aie jamais entenduIt's the best I've ever heard
Et son père est obsédé par les mots croisésAnd her dad's obsessed with crosswords
C’est un peu un nerd (Coupable !)He's kind of a nerd (Guilty!)
Ils ont plein de films que chez moi on n’a pasThey have a bunch of movies that my house doesn't have
Et ses parents ne sont pas divorcés, donc ils ont les meilleures collationsAnd her parents aren't divorced, so they have the best snacks
Et j’adore, j’adore vraiment l’odeur de ma meilleure amieAnd I love, I really do love the smell of my best friend's
L’odeur de la maison de ma meilleure amie, je l’adore vraimentSmell my best friend's house, I really love it
L’odeur de la maison de ma meilleure amieThe smell of my best friend's house
J’aime ça, woah-oh-ohI love that, woah-oh-oh
L’odeur de la maison de ma meilleure amieSmell of my best friend's house
Je l’adore vraiment, l’odeurI really love it, the smell
Mademoiselle, mademoiselle (quoi ?), vous ne pouvez pas entrer iciMiss, miss (what?), you can't come in here
Quoi ?What?
Après près d'une décennie, la recherche du tueur de mots croisés est terminéeAfter nearly a decade, the search for the crossword killer has come to a close
La police dit que le propriétaire de cette maison, Ray Lee EvansPolice say the owner of this house, Ray Lee Evans
Est impliqué dans les décès d'au moins quatorze personnes disparuesHas been implicated in the deaths of at least fourteen missing individuals
Les enquêteurs médico-légaux disent que des restes humains ont été découvertsForensic investigators say human remains have been discovered
Dans presque chaque pièce de la maisonIn nearly every room in the house
Je suppose que j'ai peut-être raté quelques gros signesI guess I may have missed some pretty big red flags
Quand j'étais chez ma meilleure amieWhen I was over at my best friend's house
Oui, tu l'as faitYes, you did
Mais maintenant je sais à quoi servaient le déodorant et les bougiesBut now I know what the deodorant and candles
Et se pot de chauxAnd that bucket of lye were all about
C’est un peu loucheKinda sus'
Et, bon, je n'ai jamais vraiment regardé de près les vidéosAnd, sure, I never took a close look at the tapes
Ou demandé pourquoi son père brûlait des portefeuilles dans la cheminéeOr wondered why her dad was burnin' wallets in the fireplace
Et, ouais, le frigo était plein de nourriture comme je l'ai ditAnd, yeah, the fridge was stuffed with food just like I said
Mais je pense que les snacks m'ont distrait de la tête humaine congeléeBut I think the snacks distracted me from the frozen human head
Je jure que je n'avais jamais vraiment remarqué quoi que ce soit d'étrange chez ma meilleure amieI swear I never really noticed anything weird about my best friend's
L’odeur de la maison de ma meilleure amieSmell of my best friend's house
Je n’ai jamais remarqué l’odeur de la maison de ma meilleure amieI never noticed the smell of my best friend's house
Il y avait des drains dans le salonThere were drains in the living room
L’odeur de la maison de ma meilleure amieThe smell of my best friend's house
Hé, pourquoi t’as pris mon shaker ?Hey, why'd you take my shaker?
L’odeur de la maison de ma meilleure amieThe smell of my best friend's house
Oh mon Dieu, c'était plein de dentsOh my God, it was full of teeth
Les meubles m’ont fait faire ça !The furniture made me do it!
Elle les entend chanter aussi !She can hear them singing too!
Elle a aussi cette noirceur !She has the darkness too!
La maison de ma meilleure amieMy best friend's house



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: