Traducción generada automáticamente

NASA
Ariana Grande
NASA
NASA
C'est un petit pas pour une femmeThis is one small step for woman
Un grand bond pour l'humanité féminineOne giant leap for woman-kind
Je préfère être seule ce soirI'd rather be alone tonight
Tu peux dire que je t'aime au téléphone ce soirYou can say I love you through the phone tonight
Je ne veux vraiment pas être dans tes bras ce soirReally don’t wanna be in your arms tonight
Je vais juste utiliser mes couvertures pour rester au chaud ce soirI'll just use my covers to stay warm tonight
Je pense que je suis mieux ici toute seule ce soirThink I'm better off here all alone tonight
Pas de vérification sur l'heure à laquelle je rentre ce soirAin’t no checkin' on when I get home tonight
Juste à m'assurer que je vais bien toute seule ce soirJust makin' sure I'm good on my own tonight
Même s'il n'y a rien de mal ce soirEven though there isn't nothin' wrong tonight
Ouais, je dis justeYeah, I'm just sayin'
Bébé, je peux pas vraiment te manquer si je suis avec toiBaby, I can’t really miss you if I’m with you
Et quand tu me manques, ça changera la façon dont je t'embrasseAnd when I miss you, it'll change the way I kiss you
Bébé, tu sais que le temps séparé est bénéfiqueBaby, you know time apart is beneficial
C'est comme si j'étais l'Univers et que tu serais la N-A-S-AIt’s like I'm the Universe and you'll be N-A-S-A
Je te donnerai le monde entier, j'ai besoin d'espaceGive you the whole world, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoinI'ma need space, I'ma, I'ma need
Tu sais que je suis une étoile, espace, j'ai besoin d'espaceYou know I'm a star, space, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoin d'espaceI'ma need space, I'ma, I'ma need space
N-A-S-AN-A-S-A
Je te donnerai le monde entier, j'ai besoin d'espaceGive you the whole world, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoinI'ma need space, I'ma, I'ma need
Tu sais que je suis une étoile, espace, j'ai besoin d'espaceYou know I'm a star; space, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoin d'espaceI'ma need space, I'ma, I'ma need space
N-A-S-AN-A-S-A
En grosBottom line
D'habitude, j'aimerais que tu restes cette nuitUsually, I would love it if you stayed the night
Je pense juste que je suis sur une autre page ce soirI just think I'm on another page tonight
Il n'y a rien de mal à dire que j'ai besoin de temps pour moiIt ain't nothing wrong with saying I need me time
D'habitude, j'orbiterais autour de toi, mais la gravitéUsually, I would orbit around you, but gravity
Semble être la seule chose qui me tire vers le basSeems to be the only thing that's pulling me
Tu seras mon lever de soleilYou'll be my rise and shine
Dès que les étoiles s'alignerontSoon as them stars align
Bébé, je peux pas vraiment te manquer si je suis avec toiBaby, I can't really miss you if I'm with you
Et quand tu me manques, ça changera la façon dont je t'embrasseAnd when I miss you, it'll change the way I kiss you
Bébé, tu sais que le temps séparé est bénéfiqueBaby, you know time apart is beneficial
C'est comme si j'étais l'Univers et que tu serais la N-A-S-AIt's like I'm the Universe and you'll be N-A-S-A
Je te donnerai le monde entier, j'ai besoin d'espaceGive you the whole world, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoinI'ma need space, I'ma, I'ma need
Tu sais que je suis une étoile, espace, j'ai besoin d'espaceYou know I'm a star; space, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoin d'espaceI'ma need space, I'ma, I'ma need space
N-A-S-AN-A-S-A
Je te donnerai le monde entier, j'ai besoin d'espaceGive you the whole world, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoinI'ma need space, I'ma, I'ma need
Tu sais que je suis une étoile, espace, j'ai besoin d'espaceYou know I'm a star; space, I'ma need space
J'ai besoin d'espace, j'ai besoin, j'ai besoin d'espaceI'ma need space, I'ma, I'ma need space
N-A-S-AN-A-S-A
Tu ne veux pas me quitter, mais j'essaie de me découvrirYou don't wanna leave me, but I'm tryna self-discover
Garde-moi dans ton orbite et tu sais que tu vas me tirer vers le basKeep me in your orbit and you know you'll drag me under
Tu ne veux pas me quitter, mais j'essaie de me découvrirYou don't wanna leave me, but I'm tryna self-discover
(Tu ne veux pas me quitter, mais j'essaie de me découvrir)(You don't wanna leave me, but I'm tryna self-discover)
Garde-moi dans ton orbite et tu sais que tu vas me tirer vers le basKeep me in your orbit and you know you'll drag me under
(Garde-moi dans ton orbite et tu sais que tu vas me tirer vers le bas)(Keep me in your orbit and you know you'll drag me under)
Je préfère être seule ce soirI'd rather be alone tonight
Tu peux dire que je t'aime au téléphone ce soirYou can say I love you through the phone tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: