Traducción generada automáticamente

Espoir
Ariane Moffatt
Esperanza
Espoir
Solo una palabra para iluminar la nocheJuste un mot pour illuminer la nuit
En medio del cielo sin apoyoAu milieu du ciel sans appui
Una cinta ligera a la que aferrarseUn ruban léger auquel s'accrocher
Para creer que aún será posible amarPour croire qu'il sera encore possible d'aimer
Solo una pequeña palabra, un fuego suaveJuste un petit mot, un feu doux
En secreto depositado en el cuelloEn secret déposé dans le cou
La esperanzaL'espoir
Una esperanzaUn espoir
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute
Solo una palabra para iluminar la nocheJuste un mot pour illuminer la nuit
Brillando sobre la piel de la lluviaScintillant sur la peau de la pluie
Un collar ligero cuyas perlas estrelladasUn collier léger don't les perles étoilées
No terminarán en el sueloNe finiront pas sur le plancher
Una promesa concebida en la oscuridadUne promesse enfantée dans le noir
Cuando la angustia ha acomodado nuestros cuerposQuand la détresse a rangé nos corps
La esperanzaL'espoir
Una esperanzaUn espoir
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute
A veces es todo lo que el corazón espera del otroParfois c'est tout ce que le cœur attend de l'autre
De qué pelear sin buscar a quién culparDe quoi se battre sans chercher à qui la faute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariane Moffatt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: