Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.312

La Ley de Murphy

Arianna Puello

LetraSignificado

Das Gesetz von Murphy

La Ley de Murphy

Wenn etwas schiefgehen kann, dann wird es das auch, es reicht, dass das Schicksal lieber spielt, man kann nicht mehr scherzen, damit man ernst genommen wird, ein Problem haben und kein Heilmittel finden, wie der Schuldner, der vor seinem Gläubiger geflohen ist, es reichte, zwei Schritte zu machen, um ihm direkt gegenüberzustehen, was für ein Misserfolg!, es ist kein Zufall, was ich dir sage.... es ist besser, ein schreckliches Ende zu haben, als endlose Schrecken und Grauen, ja!, Erfahrung kommt, wenn man sie nicht mehr braucht, du gehst durch eine Tür und dein Termin geht durch die andere, du wünschst dir etwas dein ganzes Leben lang, und wenn du es hast, willst du es nicht mehr, es ist immer einfacher, es auf die schwierige Art zu tun, sag nein! und verhandle dann, du Dussel, wenn du suchst, findest du es nicht, wenn es einen Stift gibt, gibt es kein Papier, wenn es Papier gibt, ist die Inspiration weg, einen Quickie haben wollen und kein Kondom dabei haben, wenn es Zeit gibt, gibt es kein Geld, wenn es Geld gibt, gibt es keine Zeit, du denkst.... der Albtraum ist nur vorübergehend, ich wollte Sonne, aber die Wolke kam, was sollen wir tun, liebe Freunde, so sind die Fallen des Schicksals.Si algo tiene que salir mal así será, solo basta que el destino prefiera jugar, no hay mas que bromear para que te tomen en serio, tener un problema y no encontrar el remedio, como el moroso que huyo de su cobrador, solo le basto dar dos pasos, para encontrárselo de frente, ¡vaya fracaso!, no es casualidad, lo que yo te diga.... es mejor tener un horrible final , que tener horrores y horrores sin fin, ¡ sí!, la experiencia se consigue cuando ya no la necesitas, entras por una puerta y por la otra se va tu cita, deseas algo durante toda la vida, y cuando lo tienes , ya no lo quieres, siempre es mas fácil hacerlo de forma difícil, ¡di que no! y luego negocia imbecil, si buscas no lo encuentras, si hay boli no hay papel, si hay papel, se va la inspiración, querer echar un polvo y no llevar condón, si hay tiempo no hay dinero, si hay dinero no hay tiempo, piensas....la pesadilla tan solo es de momento, quería sol , pero la nube vino, que vamos a hacer, queridos amigos, así son las trampas del destino.

Hier mache ich den Refrain, während ich gleichzeitig den Flow halte, du weißt schon, Kumpel... das Gesetz von Murphy...Aquí haciendo el coro, mientras al mismo llevo el flow, sabes loco... la ley de murphy...
Es reicht, dass du alles willst, damit sich der Ort, die Art und Weise ändert.Basta que quieras todo, para que te cambie lugar, manera y modo

Wenn es dir gut geht, keine Sorge, es wird vorbeigehen, das Gesetz von Murphy wird immer da sein, lächle! Morgen könnte es viel schlimmer sein, also genieße jede Gelegenheit, los! Zieh dich langsam an, wenn du es eilig hast, du willst nicht mit einem kaputten Hemd rausgehen, wenn du einen Kredit willst, zeig, dass du ihn nicht brauchst, die Fouls pfeift der Schiedsrichter nicht, du suchst nach den Schwächen bei dem, der keine Geduld hat, einen Kaffee im Flugzeug zu servieren, verursacht Turbulenzen, verdammtes!, du gehst auf die Straße und es fängt an zu regnen, was soll's!, das ist kein schlechter Scherz, das sind die Dinge des Lebens........ es passiert nichts, die nettesten Typen sind am Ende nicht so nett, die, die in der Nähe wohnen, kommen immer zu spät, die größten Angeber sind die größten Feiglinge, die, die planen... gehen nicht mit, und alle Dummen haben immer Glück, und wenn nicht... schau dir den Präsidenten an.Si te encuentras bien, tranquilo se te pasará, la ley de murphy siempre ahí estará, ¡sonrie! mañana puede ser mucho peor, así que disfruta de toda ocasión, ¡vamos! vístete despacio si tienes prisa, no querrás llevar rota la camisa, si quieres un crédito demuestra que no lo necesitas, las que son faltas el arbitro no pita, buscas las cosquillas al que no tiene paciencia, servir un café en un avión produce turbulencias¡ joder!, sales a la calle y empieza a llover ¡ que va!, no se trata de una broma pesada, son las cosas de la vida........ no pasa nada, los tipos mas majos acaban no siéndolo, los que viven cerca, siempre llegan tarde, los más gallitos son los mas cobardes, los que planean... no van a parte, y es que to´ los tontos siempre tienen suerte, y sino ...mira el presidente

Egal wo du hingehst, es ist immer bergauf, eine Mauer gebaut, eine Mauer, die eingerissen wird, du verlierst dich in deinem Viertel, das passiert nicht jeden Tag, es gibt keine Feier in deinem Kalender, ein dicker Typ springt von der Bühne, das Publikum weicht aus, uff!!! was für ein Schmerz, das Telefon klingelt, wenn du im Bad bist, du machst den Staub weg, machst das Tuch schmutzig, die Turnschuhe, die du suchst, sind nicht in deiner Größe, die Erscheinungen täuschen nicht, Garantie abgelaufen, Gerät, das kaputtgeht, eine schlechte Tat nagt an deinen Eingeweiden, ein echtes Problem hat keine Lösung, denn sonst wäre Afrika glücklich, das Unkraut tötet deinen Mais, verwöhnte Mädchen operieren ihre Nase, und am Ende berühren sich alle Extreme, die Gelegenheiten sind oft sehr rar, zerbrich so oft du willst eine Sache, der Wurm wird zum Schmetterling, der Schuldige ist immer unschuldig, der menschliche Fortschritt zerstört die Welt, die kleinen Pfützen sind die tiefsten, ein ganzes Leben vergeht in wenigen Sekunden.Vayas por donde vayas, siempre es cuesta arriba, muro construido, muro que se derriba, te pierdes en tu barrio, no ocurre a diario, no hay fiesta marcada en tu calendario, un gordo que se tira del escenario, el publico se aparta ¡¡¡¡ufff!!! que daño, suena el teléfono, si estas en el baño, limpias el polvo, ensucias el paño, las bambas que buscan no están en tu talla, las apariencias como no engañan, pasada garantía, aparato que se daña, acto malo remuerde tus entrañas, problema verdadero no tiene solución, porque sino áfrica sería feliz, la mala hierba mata tu maiz, pijas no contentas operan su nariz, y es que todos los extremos al final se tocan, las oportunidades suelen ser muy pocas, partir cuantas veces desees una cosa, aquel gusano se convierte en mariposa, el culpable siempre es inocente, el progreso humano destruye el mundo, los charcos pequeños son los mas profundos, toda una vida se va en unos segundos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arianna Puello y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección