Traducción generada automáticamente

Flying Circles
Ariel Pink
Círculos Voladores
Flying Circles
Ahora dime mamá, ¿esto te ha pasado alguna vez?Now tell me momma does this ever happen to you
Pensaste en una pregunta que no podías recordar, noYou thought of a question that you couldn't remember, no
Y si el tiempo te pasó por encimaAnd if the time passed you by
Entonces la respuesta apareció y no lo sabías, y se sintió tan bienThen the answer appeared and you didn't know it and it felt so good
Entonces tu ... se puso sospechoso de ese significado en el costadoThen your ... got suspicious of that meaning in the side
Oh, es como (...)Ooh, it's like (...)
Siento que voy a algún lugar en algún momento como un bucleFeel like i'm going somewhere sometime as a loop
Por diseñoBy design
Siento que estoy corriendo en círculos y espirales girando hacia arribaFeel like i'm running in circles and spirals swirling upwards
¿Alguna vez has tenido esa sensación divertida de que no estás teniendo sentido?Ever get that funny feeling that you're not making sense
UhhUhh
No lloraste pero te reísteYou didn't cry but you laughed
Y si el tiempo te pasó por encimaAnd if the time passed you by
Entonces empiezas a creer que nunca has nacidoThen you start to believe that you've never been born
Y que moristeAnd that you died
Así que saludas a tu mamá con tu arcoíris en el infiernoSo you go wavin' at your mama with your rainbow in hell
Oh, ella tiene tu número ahíOoh shes got your number there
Siento que voy a algún lugar en algún momento como un bucleI feel like i'm going somewhere sometime as a loop
Por diseñoBy design
Siento que estoy corriendo en círculos y espirales girando hacia arribaFeel like i'm running in circles and spirals swirling upwards
Doop, doo doo doo (x8)Doop, doo doo doo (x8)
Me encanta cuando esa sonrisa triste se desliza sobre mi rostro, síI love it when that sad smile creeps on over my face, yay
Y me dice lo que quiero decir, heyAnd tells me what i want to say, hey
Y si el tiempo me pasó por encimaAnd if the time passed me by
La sonrisa ... desaparecerá ...The smile ... disappear ...
(...)(...)
¿Alguna vez intentaste darle un beso al burro de tus monos?You ever try to give your monkey's donkey a kiss
Oh, una vez que te agachasteOoh, once you got down
Siento que voy a algún lugar en algún momento como un bucleFeel like i'm going somewhere sometime as a loop
Por diseñoBy design
Siento que estoy corriendo en círculos y espirales girando hacia arribaFeel like i'm running in circles and spirals swirling upwards
Siento que voy a algún lugar en algún momento como un bucleFeel like i'm going somewhere sometime as a loop
Por diseñoBy design
Siento que estoy corriendo en círculos y espirales girando hacia arribaFeel like i'm running in circles and spirals swirling upwards
Girando hacia arriba y hacia adentroSwirling upwards and inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariel Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: