Traducción generada automáticamente
A Palmeira
Ariely Bonatti
La Palmera
A Palmeira
Para levantarte necesitas apoyo
Pra estar de pé é preciso ter suporte
Para estar arriba, la raíz tiene que ser más fuerte
Pra estar no alto a raiz tem que ser mais forte
Como la palmera, cava profundamente el suelo
Como a palmeira, cavar o solo na profundeza
Hasta tocar el agua y encontrar sustento para tu belleza
Até tocar na água e achar sustento pra sua beleza
No siempre es fácil, hay momentos de angustia
Nem sempre é fácil, há momentos de aflições
Los días oscuros desequilibran nuestro camino
Dias tenebrosos desequilibram o nosso caminhar
Pero la Biblia dice que la palmera trae otras lecciones
Mas a bíblia diz que a palmeira traz outras lições
Y te invito, miremos juntos
E eu te convido, vamos juntos observar
Cuando llega el viento, la palmera se dobla
Quando o vento vem, a palmeira se curva
Cuando llega el viento, la palmera se inclina
Quando o vento vem, a palmeira se abaixa
Cuando llega el viento, la palmera arrastra
Quando o vento vem, a palmeira se arrasta
Cuando llega el viento, sabe doblarse
Quando o vento vem, sabe se dobrar
Pero cuando el viento se va, la palmera se levanta
Mas quando o vento vai, a palmeira se ergue
Cuando el viento se va, la palmera se levanta
Quando o vento vai, a palmeira levanta
Cuando el viento se va, mira cómo es
Quando o vento vai, vejam como é
El viento se va, pero la palmera sigue en pie
O vento vai, mas a palmeira fica em pé
Es así conmigo, es así contigo
É assim comigo, é assim com você
El enemigo se levanta para intentar detenerte
O inimigo levanta pra tentar te deter
Incluso devora lo que no tiene raíz
Ele até devora o que não tem raiz
Pero no siempre fue como él quería
Mas nem sempre foi do jeito que ele quis
Estoy sobre la roca, mi apoyo es el Señor
Estou firmado na rocha, meu sustento é o Senhor
Y no hay vendaval que sacuda mi fe
E não tem vendaval pra abalar minha fé
Si es necesario, puedo humillarme, incluso puedo agacharme
Se for preciso me humilho, posso até me dobrar
Pero cuando pase el viento, estaré de pie
Mas quando o vento passar, eu me coloco de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Cuando llega el viento, la palmera se dobla
Quando o vento vem, a palmeira se curva
Cuando llega el viento, la palmera se inclina
Quando o vento vem, a palmeira se abaixa
Cuando llega el viento, la palmera arrastra
Quando o vento vem, a palmeira se arrasta
Cuando llega el viento, sabe doblarse
Quando o vento vem, sabe se dobrar
Pero cuando el viento se va, la palmera se levanta
Mas quando o vento vai, a palmeira se ergue
Cuando el viento se va, la palmera se levanta
Quando o vento vai, a palmeira levanta
Cuando el viento se va, mira cómo es
Quando o vento vai, vejam como é
El viento se va, pero la palmera sigue en pie
O vento vai, mas a palmeira fica em pé
Es así conmigo, es así contigo
É assim comigo, é assim com você
El enemigo se levanta para intentar detenernos
O inimigo levanta pra tentar nos deter
Incluso devora lo que no tiene raíz
Ele até devora o que não tem raiz
Pero no siempre fue como él quería
Mas nem sempre foi do jeito que ele quis
Estoy sobre la roca, mi apoyo es el Señor
Estou firmado na rocha, meu sustento é o Senhor
Y no hay vendaval que sacuda mi fe
E não tem vendaval pra abalar minha fé
Si es necesario, puedo humillarme, incluso puedo agacharme
Se for preciso me humilho, posso até me dobrar
Pero cuando pase el viento, estaré de pie
Mas quando o vento passar, eu me coloco de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Como la palmera, como la palmera
Como a palmeira, como a palmeira
Como la palmera, cuando pase el viento estaré de pie
Como a palmeira, quando o vento passar eu vou estar de pé
Como la palmera
Como a palmeira
Cuando pase el viento estaré de pie
Quando o vento passar eu vou estar de pé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariely Bonatti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: