Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 182

SLEEPWALKER (feat. brakence)

Aries

Letra

SOMNAMBULE (feat. brakence)

SLEEPWALKER (feat. brakence)

Douce chérie, est-ce que tu continues à m'appelerSweet darling, do you keep calling for me
Quand tu ressens cette pression ? (Pression)When you feel that pressure? (Pressure)
Comme si c'était maintenant ou jamaisLike it's now or never
Somnambule vers toi, les rêves n'ont plus la même saveurSleepwalking to you, dreams ain't felt the same
Ce n'est plus pareilIt ain't been the same

Euh, on a fait un voyage, on s'est perdus dans le coinUh, took a trip, we got lost in the area
Si tu penses que c'est franchir une limiteIf you think this is crossing a barrier
Tu ne veux pas reculer un peu ?Won't you back-back-back the fuck up?
Elle est accro, je peux voir à travers les murs etShe a fiend, I can see through the walls and
En un clin d'œil, ma garde est tombéeIn the blink of an eye, had my guard going down
Même en envahissant mon esprit comme si ce n'était plus le tienEven breaching my mind like it's not yours now
Recule un peu (recule un peu)Back-back-back the fuck up (back the fuck up)

(C'est ce que le docteur a prescrit)(That's what the doctor ordered)
Je suis mieux quand je sais moinsBetter off the less I know
La seule façon de garder ma paixOnly way that I can keep my peace
Je suis mieux quand je sais moinsBetter off the less I know
Bien que je doive te demander avant de partirThough I gotta ask you 'fore I leave

Douce chérie, est-ce que tu continues à m'appeler (continues à m'appeler)Sweet darling, do you keep calling for me (keep calling)
Quand tu ressens cette pression ? (Ressens cette pression)When you feel that pressure? (Feel that pressure)
Comme si c'était maintenant ou jamaisLike it's now or never
Somnambule vers toi, les rêves n'ont plus la même saveurSleepwalking to you, dreams ain't felt the same
Ce n'est plus pareilIt ain't feel the same

Parce qu'on a fait un voyage, j'étais perdu et retrouvé'Cause we took a trip, I was lost and found
Elle avait mon cœur dans une nuisette en dentelle, j'y suis à fondShe had my heart in a lace nightgown, I'm all in
Je confesse à ma chérie, espérant qu'elle soit près de moi quand j'appelleI confess to my darling, hoping she's near when I'm calling out
Est-ce qu'elle aime ce son ? La fin n'est pas loinDoes she like that sound? The end's not far
On pourrait ouvrir de nouveaux horizons avec prudenceWe could break new ground with caution
Je suis à un pas du grand plongeonI'm a step from the deep end
Je pose ma tête et elle a ditLay down my head and she said
Dors bien, parle comme ça et peut-être que tu finiras par être à moiSleep tight, talk that talk and maybe you'll end up mine
Marche comme ça, mais ne franchis jamais cette ligne fineWalk that walk, but never cross that thin line

Recule un peu, un mensonge va nous faire perdre notre chanceBack the fuck up, one lie's gonna use our luck up
Je suis mieux quand je sais moinsI'm better off the less I know
Je cherche une pièce manquanteFumbling a missing piece
Je suis mieux quand je sais moinsBetter off the less I know
Que plus je suis dans la réalitéThan the more I'm in reality

Douce chérie, est-ce que tu continues à m'appeler (continues à m'appeler)Sweet darling, do you keep calling for me (keep calling)
Quand tu ressens cette pression ? (Ressens cette pression)When you feel that pressure? (Feel that pressure)
Comme si c'était maintenant ou jamaisLike it's now or never
Somnambule vers toi, les rêves n'ont plus la même saveurSleepwalking to you, dreams ain't felt the same

Douce chérie, est-ce que tu continues à m'appeler ?Sweet darling, do you keep calling for me?
Tu as dit que ma mâchoire pourrait être en verreYou said my jaw could be made of glass
Jusqu'à ce que j'arrête de compter chaque fissure, je suisUntil I stopped counting every crack, I'm
Somnambule vers toi, les rêves n'ont plus la même saveurSleepwalking to you, dreams ain't felt the same
Tourne autour de chaque buisson, ça m'attire encore, juste toucher et partirBeat around every bush, still draws me in, just touch and go
Douce chérie (juste toucher et partir), est-ce que tu continues à m'appeler ?Sweet darling (just touch and go), do you keep calling for me?
Recule un peu, un mensonge va nous faire perdre notre chanceBack the fuck up, one lie's gonna use our luck up
Somnambule vers toi, les rêves n'ont plus la même saveurSleepwalking to you, dreams ain't felt the same
Recule un peu, un mensonge va nous faire perdre notre chanceBack the fuck up, one lie's gonna use our luck up

Escrita por: David Pramik / Arshia Fattahi / Randy Findell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aries y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección