Traducción generada automáticamente

Fitoor (feat. Neeti Mohan)
Arijit Singh
Fitoor (feat. Neeti Mohan)
Fitoor (feat. Neeti Mohan)
Tu sombra me hace dormirtu chaanv hai so jaun main
Tu búsqueda me hace perdermetu dhundh hai kho jaun main
Me pierdokho jaun main
Tu rebeldía me convierteteri aawargi ban jaun main
Te haré entender el lenguaje de mi corazóntujhe dil ki zuban samjhaun main
Tu sombra me hace dormirtu chaanv hai so jaun main
Tu búsqueda me hace perdermetu dhundh hai kho jaun main
Eres esa embriaguez que me hace elevartu woh nasha jo sar chadhe
Hasta volar en los cielosto aasmaano mein udd jaun main
Tu amor es mi locuratera yeh ishq mera fitoor
Me convierto en lo que sea que digastu jo bhi kahe ban jaun main
Tu encanto se ha extendido de tal manerachhaya hai yoon tera suroor
Que me tiño del color que digasjis rang kahe rang jaun main
En tu embriaguez soy un ladróntere nashe mein hoon main choor
En el camino que digas, me sumerjojis jog kahe ram jaun main
Tu amor es mi locuratera yeh ishq mera fitoor
Me convierto en lo que sea que digastu jo bhi kahe ban jaun main
Ha llovido el amoryeh ishq ki baarish huyi
Se ha hecho realidad tu deseomujhko teri khwahish huyi
Parece que hoy se ha presentadolagta hai aaj ki bepanaah
Una demostración sin límites de amormohabbat ki ek numayish huyi
Ha llovido el amoryeh ishq ki baarish huyi
Se ha hecho realidad tu deseomujhko teri khwaahish huyi
Parece que hoy se ha presentadolagta hai aaj ki bepanaah
Una demostración sin límites de amormohabbat ki ek numayish huyi
Ha llovido el amoryeh ishq ki baarish huyi
Se ha hecho realidad tu deseomujhko teri khwaahish huyi
Parece que hoy se ha presentadolagta hai aaj ki bepanaah
Una demostración sin límites de amormohabbat ki ek numayish huyi
No te pierdas en conversaciones sin sentidobewajah baaton mein kho na jaye
Escucha el hechizo de este momento, mi señoris pal ka jaadu sun lo mere huzoor
Que las noches perezosas pasen asíaalsi raatein yoon beet jaayein
Y si me voy, que no sea mi culpaphir chali jaaun to na mera kusoor
Detente un momento, te lo pidotu ruk zara farmaaun main
Permíteme repetirlothehar to ja dohraaun main
Mi existencia eres solo túmera vajood hai tu hi
En ti mismo me buscarétujhi mein khudko dhoondh laaun main
Tu amor es mi locuratera yeh ishq mera fitoor
También me convierto en lo que digastu bhi kahe ban jaaun main
Tu encanto se ha extendido de tal manerachhaya hai yoon tera suroor
Que me tiño del color que digasjis rang kahe rang jaaun main
En tu embriaguez soy un ladróntere nashe mein hoon main choor
En el camino que digas, me sumerjojis jog kahe ram jaun main
Tu amor es mi locuratera yeh ishq mera fitoor
Me convierto en lo que sea que digastu jo bhi kahe ban jaun main
Me convierto en lo que sea que digasban jaun main
Ha llovido el amoryeh ishq ki baarish huyi
Se ha hecho realidad tu deseomujhko teri khwaahish huyi
Parece que hoy se ha presentadolagta hai aaj ki bepanaah
Una demostración sin límites de amormohabbat ki ek numayish huyi
Ha llovido el amoryeh ishq ki baarish huyi
Se ha hecho realidad tu deseomujhko teri khwaahish huyi
Parece que hoy se ha presentadolagta hai aaj ki bepanaah
Una demostración sin límites de amormohabbat ki ek numayish huyi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arijit Singh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: