Traducción generada automáticamente

Hawayein
Arijit Singh
Winde
Hawayein
ich will dich dort haltentujhko main rakh loon wahan
wo mein Glaube irgendwo istjahan pe kahin hai mera yaqeen
wenn ich nicht dein binmain jo tera na hua
gehört mir niemand, gehört mir niemandkisi ka nahin, kisi ka nahin
lass uns wissen, wohin die Winde uns tragen, die Windele jaayein jaane kahan hawaayein, hawaayein
wohin sie dich bringen, die Winde?le jaayein tujhe kahan hawaayein, hawaayein?
fremde sind diese rebellischen Winde, die Windebegaani hain ye baagi hawaayein, hawaayein
wohin sie mich bringen, die Winde?le jaayein mujhe kahan hawaayein, hawaayein?
lass uns wissen, wohinle jaayein jaane kahan
keine Ahnung von mir, kein Wissen von dirna mujhko khabar, na tujhko pata
o-o-o (Winde, Winde)o-o-o (hawaayein, hawaayein)
o-o-o (Winde, Winde)o-o-o (hawaayein, hawaayein)
o-o-o (Winde, Winde)o-o-o (hawaayein, hawaayein)
o-o-o (Winde, Winde)o-o-o (hawaayein, hawaayein)
was du erschaffst, diese Erinnerungen, wie lange werden sie mit mir gehen?banati hai jo tu woh yaadein jaane sang mere kab tak chalen
in ihnen wird mein Morgen auch vergehen, Abende vergehen, Jahreszeiten vergeheninhi mein to meri subah bhi dhale, shaamein dhale, mausam dhale
die Stadt der Gedanken, sie ist nur lebendig durch dein Daseinkhayalon ka sheher, tu jaane tere hone se hi aabad hai
die Winde, die kommen und gehen, sprechen nur deinen Namenhawaayein haq mein wo hi hain aate-jaate jo tera naam lein
gib mir die Stimmen, die die Winde senden, die Windedeti hain jo sadaayein hawaayein, hawaayein
ich weiß nicht, was sie erzählen, die Winde, die Windena jaane kya bataayein hawaayein, hawaayein
wohin sie dich bringen, die Winde?le jaayein tujhe kahan hawaayein, hawaayein?
wohin sie mich bringen, die Winde?le jaayein mujhe kahan hawaayein, hawaayein?
lass uns wissen, wohinle jaayein jaane kahan
keine Ahnung von mir, kein Wissen von dirna mujhko khabar, na tujhko pata
warum trifft dein Gesichtchehra kyun milti tera
so meine Träume? was ist das Geheimnis?yun khawabon se mere? ye kya raaz hai?
gestern warst du nicht bei mirkal bhi meri na thi tu
und morgen wirst du es nicht sein, heute bist du esna hogi tu kal, meri aaj hai
alle meine Treue gehört dir, die Treueteri hain meri saari wafayein, wafayein
ich habe für dich gebetet, die Gebetemaangi hain tere liye duaayein, duaayein
wohin sie dich bringen, die Winde?le jaayein tujhe kahan hawaayein, hawaayein?
wohin sie mich bringen, die Winde?le jaayein mujhe kahan hawaayein, hawaayein?
lass uns wissen, wohin (Winde, Winde)le jaayein jaane kahan (hawaayein, hawaayein)
wohin sie dich bringen (Winde, Winde)?le jaayein tujhe kahan (hawaayein, hawaayein)?
lass uns wissen, wohin (Winde, Winde)le jaayein jaane kahan (hawaayein, hawaayein)
wohin sie dich bringen (Winde, Winde)?le jaayein tujhe kahan (hawaayein, hawaayein)?
lass uns wissen, wohin (Winde, Winde)le jaayein jaane kahan (hawaayein, hawaayein)
wohin sie mich bringen (Winde, Winde)?le jaayein mujhe kahan (hawaayein, hawaayein)?
lass uns wissen, wohin (Winde, Winde)le jaayein jaane kahan (hawaayein, hawaayein)
wohin sie mich bringen (Winde, Winde)?le jaayein mujhe kahan (hawaayein, hawaayein)?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arijit Singh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: