Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.836

Kashmir Main Tu Kanyakumari (feat. Sunidhi Chauhan & Neeti Mohan)

Arijit Singh

Letra

Significado

Kashmir Jij Kanyakumari (feat. Sunidhi Chauhan & Neeti Mohan)

Kashmir Main Tu Kanyakumari (feat. Sunidhi Chauhan & Neeti Mohan)

Plakker-plakker, zo gaan zeChipak-chapak ke chalti hain
Soms zijn er twee wegenKabhi kabhi do raahein
Die samenkomen, zo voelt het alsof je verdwaaltJude-jude kuch aise ki laga ho jaise gum
Dubbel-dubbel waren de problemen somsDouble-double hoti thi jo kabhi-kabhi taqleefein
Met iemand meelopen maakt het minder zwaarKisi ke sang mein chalne se hui half se kum
Jouw en mijn, mijn en jouwHo tera-mera, mera-tera
Jouw en mijn verhaal is kleurrijkTera-mera, mera-tera qissa atrangi
Soms gaat het doorKabhi-kabhi chalti hai
Soms stopt het, een verhaal dat verwarrend isKabhi-kabhi rukti kahani bedhangi

Kashmir jij, KanyakumariKashmir main tu Kanyakumari
Noord-Zuid, kijk, de afstand is verdwenenNorth-South ki kat gayi dekho doori hi saari
Kashmir jij, ik KanyakumariKashmir tu main kanyakumari
Vijftig-vijftig in elke situatieFifty-fifty har situation mein hissedari

Aan de ene kant is er ruzie, maar toch sterk samenEk taraf to jhagda hai, saath phir bhi tagda hai
Als we twee stappen zetten, voelt het als achtDo kadam chalte hain to lagta hai aath hain
Twee soorten smaken, honderd soorten manierenDo tarah ke flavour, sau tarah ke tevar
We zwerven rond, maar toch hebben we onze stijlDar-badar firtein hain ji phir bhi apni thaath hai

Soms gaan we recht door, soms draaien we afKabhi-kabhi chale seedhe, kabhi mud jaayein
Soms breken we ergens, soms komen we samenKabhi-kabhi kahin tootein, kahin jud jaayein
We zijn in de sfeer vanHum sham-sahar ke
De avond en de ochtendChaaron pahar ke
Laten ons meevoerenMood mein dhal jaayein

Kashmir jij, KanyakumariKashmir main, tu Kanyakumari
Het noorden knipoogt naar het zuidenUttar ne dakshin ko aflatoon aankh maari
Kashmir jij, ik KanyakumariKashmir tu, main Kanyakumari
Als je olie verkoopt, dan is de hele wereld erbijTel bechne jaaye toh phir yeh duniya saari
Hey hey...Hey hey…

Ik ben een beetje lek, maar jij bent als luchtMain zara sa puncture to tu hawa ke jaisi hai
Als we samen zijn, zijn de wielen van het lot strakSath ho to pahiye taqdeeron ke tight ho
Laat me een lamp worden en jij de schakelaarBulb ban jaaun main aur tu switch ban jaa
Laat de wereld maar gaan, onze lichten blijven aanBhaad mein jaaye duniya apni batti light ho

Soms gaan we recht door, soms draaien we afKabhi-kabhi chale seedhe kabhi mud jaayein
Soms te voet, soms vliegen weKabhi-kabhi paidal kabhi ud jaayein
Laat de mensen maar kijken, hun neuzen kunnen krullenHumein dekh zamane walon ki chaahe naak sikud jaye

Kashmir jij, KanyakumariKashmir main, tu Kanyakumari
In een lichte verpakking, kijk, vol uitdagingenHalke-fulke packet mein dekho mushqil bhari
Kashmir jij, ik KanyakumariKashmir tu, main Kanyakumari
Als het in het Hindi ongepast is, dan sorry in het EngelsHindi mein gustakhi hai to English mein sorry

Plakker-plakker, zo gaan zeChipak-chapak ke chalti hain
Soms zijn er twee wegenKabhi kabhi do raahein
Die samenkomen, zo voelt het alsof je verdwaaltJude-jude kuch aise ki laga ho jaise gum
Dubbel-dubbel waren de problemen somsDouble-double hoti thi jo kabhi-kabhi taqleefein
Met iemand meelopen maakt het minder zwaarKisi ke sang mein chalne se hui half se kum
Jouw en mijn, mijn en jouwHo tera-mera, mera-tera
Jouw en mijn verhaal is kleurrijkTera-mera, mera-tera qissa atrangi
Soms gaat het doorKabhi-kabhi chalti hai
Soms stopt het, een verhaal dat verwarrend isKabhi-kabhi rukti kahani bedhangi

Kashmir jij, KanyakumariKashmir main, tu Kanyakumari
Noord-Zuid, kijk, de afstand is verdwenenNorth-South ki kat gyi dekho doori hi saari
Kashmir jij, ik KanyakumariKashmir tu, main Kanyakumari
Vijftig-vijftig in elke situatie.Fifty-fifty har situation mein hissedari

Escrita por: Amitabh Bhattacharya / Vishal-Shekhar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arijit Singh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección