Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.895

Manwa Laage (feat. Shreya Ghoshal)

Arijit Singh

Letra

Significado

Manwa Laage (feat. Shreya Ghoshal)

Manwa Laage (feat. Shreya Ghoshal)

Manwa laagtManwa laage
O manwa laagtO manwa laage
Laagt re sanwareLaage re sanware
Laagt re sanwareLaage re sanware
Le jouw hart is nu, hart is nu, hart is nu dit dorp reLe tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re

Manwa laagtManwa laage
O manwa laagtO manwa laage
Laagt re sanwareLaage re sanware
Laagt re sanwareLaage re sanware
Le jouw hart is nu, hart is nu, hart is nu dit dorp reLe tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re

Ik ben een reiziger van ver wegMusaafir hoon main door ka
Een dwaas van de zonDeewana hoon main dhoop ka
Ik hou niet vanMujhe na bhaye
Hou niet van, hou niet van schaduw reNa bhaye na bhaye chaanv re

Manwa laagtManwa laage
O manwa laagtO manwa laage
Laagt re sanwareLaage re sanware
Laagt re sanwareLaage re sanware
Le jouw hart is nu, hart is nu, hart is nu dit dorp reLe tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re

Wat voor woorden hebben jouw ogen gesproken?Aisi kaisi boli tere naino ne boli
Ik weet niet waarom ik zo dol benJaane kyon main doli
Het voelt alsof ik van jou benAisa lage teri ho li main
Jij bent van mijTu mera

Humm, jij hebt het gesprek geopendHumm tune baat kholi
Je hebt me in onzekere draden gewikkeldKacche dhaago mein piro li
Ik speel niet met de kleuren van woorden zoals een Holi-festijnBaaton ki rangoli se na khelun aise holi
Ik ben niet van jouMain naa tera

O, iemand zal je toch wel hebbenO kisi ka toh hoga hi tu
Waarom zou ik jou niet veroveren?Kyun na tujhe main hi jeetun

In open dromenKhule khabon mein
Leven we, leven we dwaasJeete hain, jeete hain baawre

De draden van het hartMann ke dhaage
O de draden van het hartO mann ke dhaage
Op draden met jouDhaage pe saanwre
Op draden met jouDhaage pe saanwre
Ik heb jouw naam geschreven, jouw naam, jouw naam reHai likha mene tera hi, tera hi, tera hi toh naam re

De druppels van de ogen, mijn geliefde, creëren magieRas bundiya nayan piya raas rache
Het hart bonst, bonst, maakt lawaaiDil dhad dhad dhadke shor mache
Als ik je zo zie, wil ik je omarmenYun dekh sek sa lag jaaye
Ik verbrand, als de liefde maar blijftMain jal jaaun bas pyaar bache

Zo'n betovering, de zwarte magie van jouw ogenAise dore daale kaala jaadu naina kaale
Neem me in je armen, laat me niet losTere main hawaale hua seene se laga le
Aa, ik ben van jouAa main tera
O, laten we langzaam samen brandenO dono dheeme dheeme jalein
Kom, laten we zo samenkomenAaja dono aise mile
Op de grond, niet de jouwe, niet de mijne reZameen pe laage, na tere, na mere paanv re

Manwa laagtManwa laage
O manwa laagtO manwa laage
Laagt re sanwareLaage re sanware
Laagt re sanwareLaage re sanware
Le jouw hart is nu, hart is nu, hart is nu dit dorp reLe tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re

Ik wil in jouw ogen zijn, in jouw ogenRahoon main tere naino ki, naino ki
Alleen de schaduw van jouw ogen reNaino ki hi chaanv re
Le jouw hart is nu, hart is nu, hart is nu dit dorp reLe tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re
Ik wil in jouw ogen zijn, in jouw ogenRahoon main tere naino ki, naino ki
Alleen de schaduw van jouw ogen.Naino ki hi chaanv re


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arijit Singh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección