Traducción generada automáticamente

Potevi Fare Di Più
Arisa
Du hättest mehr tun können
Potevi Fare Di Più
Jetzt sich zu trennen tut nicht mehr weh, es ist nicht wichtigLasciarsi adesso non fa più male, non è importante
Was kümmert uns, was die Leute sagen könnenCosa ci importa di quello che può dire la gente
Wir haben es schon oft getan, ich weiß nicht mehr wie oft, du erinnerst dich auchL'abbiamo fatto oramai, non so più quante volte, te lo ricordi anche tu
Es gibt zu viele Groll, die uns weh tunCi sono troppi rancori che ci fanno star male
Ich habe mich zurückgezogen, allein mit meinem SchmerzMi sono messa in disparte, sola con il mio dolore
Wo heute Wasser war, ist nur noch Dampf, wir hätten mehr tun könnenDove c'era dell'acqua oggi solo vapore, potevamo fare di più
Wozu suchen, wenn du nicht mehr finden willstA che serve cercare se non vuoi più trovare
Wozu fliegen, wenn du nur fallen kannstA che serve volare se puoi solo cadere
Wozu schlafen, wenn du nichts zu träumen hastA che serve dormire se non hai da sognare
In der Nacht macht die Stille zu viel LärmNella notte il silenzio fa troppo rumore
Wozu eine Rose, wenn sie voller Dornen istA che serve una rosa quando è piena di spine
Ich komme nach Hause und nur mein Hund feiertTorno a casa e fa festa solamente il mio cane
Jetzt sind unsere Wege voller MinenOra i nostri percorsi sono pieni di mine
Ich ertrinke, aber du reichst mir nicht die HandSto annegando ma tu non mi tendi la mano
Wozu ein Weg, wenn man kein Ziel hatA che serve un cammino senza avere una meta
Die Schuld dem Schicksal geben, das uns den Weg versperrtDare colpa al destino che ci taglia la strada
Es ist egal, ob ich angezogen oder nackt binNon importa se sono vestita o son nuda
Wenn dich vom Sofa nichts mehr bewegtSe da sopra il divano più niente ti schioda
Wozu mich schminken, wenn du mich nicht einmal ansiehstA che serve truccarmi se nemmeno mi guardi
Ich war in deinen Augen, aber du erinnerst dich nichtEro dentro ai tuoi occhi ma tu non lo ricordi
Wir Rücken an Rücken im Bett, einsamer und lügnerischerNoi di spalle nel letto, più soli e bugiardi
Du schläfst nah bei mir und wachst weit weg aufTi addormenti vicino e ti svegli lontano
Ich werde die Lächeln vermissen, die ich schon lange nicht mehr gesehen habeMi mancheranno i sorrisi, che da un po' non vedevo
Ich werde dich manchmal anrufen, ohne einen Grund zu habenTi chiamerò qualche volta senza avere un motivo
Ich werde erzählen, wem es interessiert, dass es mir alleine gut gehtRacconterò a chi mi chiede, che sto bene da sola
Das wirst du auch tunQuesto farai anche tu
Ich werde Fotos und Videos von meinem Handy löschenCancellerò foto e video dal mio cellulare
Nur um dich nicht zu sehen und nicht hören zu müssenSolo per non vederti né sentirti parlare
Mein Kopf wird voll sein, Platz im GedächtnisNe avrò piena la testa, spazio sulla memoria
Und wer weiß, wie lange ich dich noch lieben werdeE chissà quanto tempo io ti amerò ancora
Wozu eine Rose, wenn sie voller Dornen istA che serve una rosa quando è piena di spine
Ich komme nach Hause und nur mein Hund feiertTorno a casa e fa festa solamente il mio cane
Jetzt sind unsere Wege voller MinenOra i nostri percorsi sono pieni di mine
Ich ertrinke, aber du reichst mir nicht die HandSto annegando ma tu non mi tendi la mano
Wozu ein Weg, wenn man kein Ziel hatA che serve un cammino senza avere una meta
Die Schuld dem Schicksal geben, das uns den Weg versperrtDare colpa al destino che ci taglia la strada
Es ist egal, ob ich angezogen oder nackt binNon importa se sono vestita o son nuda
Wenn dich vom Sofa nichts mehr bewegtSe da sopra il divano più niente ti schioda
Wozu mich schminken, wenn du mich nicht einmal ansiehstA che serve truccarmi se nemmeno mi guardi
Ich war in deinen Augen, aber du erinnerst dich nichtEro dentro ai tuoi occhi ma tu non lo ricordi
Wir Rücken an Rücken im Bett, einsamer und lügnerischerNoi di spalle nel letto, più soli e bugiardi
Du schläfst nah bei mir und wachst weit weg aufTi addormenti vicino e ti svegli lontano
Wozu sterben, wenn du mich jeden Tag tötestA che serve morire se ogni giorno mi uccidi
Im Spiegel sehe ich dich, während du lachst, weine ichDallo specchio ti vedo, mentre piango tu ridi
Alles, was war, glaubst du jetzt nicht mehrTutto quello che è stato oramai non ci credi
Du hättest mehr tun könnenPotevi fare di più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: