Traducción generada automáticamente
Jeanneton prend sa faucille (Figarette)
Aristide Bruant
Jeanneton Takes Her Sickle (Figarette)
Jeanneton prend sa faucille (Figarette)
Jeanneton takes her sickleJeanneton prend sa faucille
Lalirette, laliretteLalirette,lalirette
Jeanneton takes her sickleJeanneton prend sa faucille
To go cut the reedsPour aller couper les joncs
On her way she meetsEn chemin elle rencontre
Four young and handsome guysQuatre jeunes et beaux garçons
The first one, a bit shyLe premier un peu timide
Gave her a kiss on the chinL'embrassa sur le menton
The second, a little less wiseLe deuxième, un peu moins sage
Laid her down on the grassL'allongea sur le gazon
The third one, even less wiseLe troisième encore moins sage
Lifted up her white petticoatLui releva son blanc jupon
What the fourth one didCe que fit le quatrième
Isn't mentioned in the songN'est pas dit dans la chanson
If you knew, ma'amSi vous le saviez, Madame
You'd be out cutting the reedsVous iriez couper les joncs
The moral of this storyLa morale de cette histoire
Is that out of 4, there are 3 foolsC'est qu'sur 4, y a 3 couillons
The moral of this moralLa morale de cette morale
Is that men are pigsC'est qu'les hommes sont des cochons
The moral of this moralLa morale de cette morale
Is that women love pigsC'est qu'les femmes aiment les cochons



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aristide Bruant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: