Traducción generada automáticamente

A Cara Metade e o Destino
Ariston Robert
A Cara Metade e o Destino
Porque você tem que ir ?
Por favor, fique aqui
Não consigo viver sem você
Será que é tão difícil
Me entender?
“posso fazer um pedido?
Nos finais de tarde bonito, lembre sempre que puder de mim.”
Pois estarei sempre aqui,pensando em nós, a sós. esperando a hora de você voltar
Todas nossas amizades já sabem, fomos feito um pro outro cara metade...
Tudo o que eu mais quero é que você não vá e se um pressentimento falar pra você ficar, então é o destino,querendo que você fique comigo
Pois se você voltou só pra ficar comigo, sem palavras para lhe agradecer êeh êeh ... obrigado destino.
La Mitad del Rostro y el Destino
¿Por qué tienes que ir?
Por favor, quédate aquí
No puedo vivir sin ti
¿Será tan difícil
Que me entiendas?
¿Puedo hacerte una petición?
En las bonitas tardes, recuerda siempre que puedas de mí
Siempre estaré aquí, pensando en nosotros, a solas
Esperando el momento en que vuelvas
Todas nuestras amistades ya saben, fuimos hechos el uno para el otro, la mitad del rostro...
Lo que más deseo es que no te vayas y si una corazonada te dice que te quedes, entonces es el destino, queriendo que te quedes conmigo
Porque si volviste solo para quedarte conmigo, no tengo palabras para agradecerte, eh eh... gracias destino.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariston Robert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: