Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.252
Letra

Drenme

Drain Me

Sí, sí, sí, sí (sí, sí, eh, sí)Yeah, aye, yeah, yeah (yeah, yeah, uh, yeah)
Tómelo con calma trabajando de nueve a cincoTake-take it easy working nine to five

Te he visto tomando fotos en el gramo (en el gramo)Seen you taking pictures on the gram (on the gram)
¿Qué tengo que hacer para ser tu hombre? (sé tu hombre)What I gotta do to be your man? (be your man)
He estado trabajando duro y yendo jamón (yendo jamón)I been working hard and going ham (going ham)
En Hollywood sí que es sí tierra (sí que tierra basura)Out in Hollywood yeah that's yeah land (yeah that shit land)
Saquando todas esas fotos en tu iPhoneSnapping all those pictures on your iPhone
Sólo quiero llevarte de vuelta a mi casaI just wanna take you back to my home
Sé que tengo problemas, pero tú me entiendesI know I got issues but you get me
Te haría mía si me dejarasI would make you mine if you let me

Pero tú, pero tú me drenasBut you, but you drain me
Hazme esperarKeep me waiting
No cambio por nadieI don't switch up for nobody
Pero tú me cambiasBut you change me
Te veo ir a la fiesta, pero no me llevasSee you going to the party but you don't take me
¿Qué diablos se supone que debo hacer?What the fuck I'm supposed to do
¿Por qué te comportas chica genial?Why you acting cool girl

Chica, sé que tienes algunas opcionesGirl I know you got some options
La chica no actúa como si yo no tuviera un poco demasiadoGirl don't act like I don't got some too
Cariño, dime cuál es el problemaBaby tell me what's the problem
Porque estoy tratando de darte mi todo a ti'Cause I'm tryna give my all to you
Ahora me tienes en mis sentimientosNow you got me in my feelings
Tomando toda mi energíaTaking up all of my energy
Sí, me tienes en mis sentimientosYeah you got me in my feelings
Me hizo hablar con este HennessyGot me talking with this hennessy
Cada vez queEvery single time I

Te he visto tomando fotos en el gramo (en el gramo)Seen you taking pictures on the gram (on the gram)
¿Qué tengo que hacer para ser tu hombre? (sé tu hombre)What I gotta do to be your man? (be your man)
He estado trabajando duro y yendo jamón (yendo jamón)I been working hard and going ham (going ham)
En Hollywood, sí, eso es, sí, tierra (sí, esa tierra basura)Out in Hollywood, yeah, that's, yeah, land (yeah, that shit land)
Saquando todas esas fotos en tu iPhoneSnapping all those pictures on your iPhone
Sólo quiero llevarte de vuelta a mi casaI just wanna take you back to my home
Sé que tengo problemas, pero tú me entiendesI know I got issues but you get me
Te haría mía si me dejarasI would make you mine if you let me

Pero tú, pero tú me drenasBut you, but you drain me
Hazme esperarKeep me waiting
No cambio por nadieI don't switch up for nobody
Pero tú me cambiasBut you change me
Te veo ir a la fiesta, pero no me llevasSee you going to the party but you don't take me
¿Qué diablos se supone que debo hacer?What the fuck I'm supposed to do
¿Por qué actúas genial, por qué actúas genial?Why you acting cool girl, why you acting cool

Nunca te hago nada maloI don't ever do nothing wrong to you
Pero siempre odiasBut you always be hating
¿Por qué siempre llamasWhy you always call
Preguntando por los movimientosAsking for the moves
Pero cuando te golpeéBut when I hit you up
Siempre tratas de jugar conmigoYou always tryna play me
No tiene sentidoShit don't make no sense
Podría volver a mis viejos caminosI might go back to my old ways
Haz una canción sobre tiMake a song about you
Gastar el beneficio en una cadena de oroSpend the profit on a gold chain
No soy un fantasma, pero tú me haces querer ir fríoI ain't tryna ghost but you make me wanna go cold
Y poner mi corazón en modo aviónAnd put my heart on airplane mode

Porque me tienes en mis sentimientos'Cause you got me in my feelings
Tomando toda mi energíaTaking up all of my energy
Me has metido en mis sentimientosYou got me in my feelings
Me hizo hablar con este HennessyGot me talking with this hennessy
Cada vez queEvery single time I

Te he visto tomando fotos en el gramo (en el gramo)Seen you taking pictures on the gram (on the gram)
¿Qué tengo que hacer para ser tu hombre? (sé tu hombre)What I gotta do to be your man? (be your man)
He estado trabajando duro y yendo jamón (yendo jamón)I been working hard and going ham (going ham)
En Hollywood sí que es sí tierra (sí que tierra basura)Out in Hollywood yeah that's yeah land (yeah that shit land)
Saquando todas esas fotos en tu iPhoneSnapping all those pictures on your iPhone
Sólo quiero llevarte de vuelta a mi casaI just wanna take you back to my home
Sé que tengo problemas, pero tú me entiendesI know I got issues but you get me
Te haría mía si me dejarasI would make you mine if you let me

Pero tú, pero tú me drenasBut you, but you drain me
Hazme esperarKeep me waiting
No cambio por nadieI don't switch up for nobody
Pero tú me cambiasBut you change me
Te veo ir a la fiesta, pero no me llevasSee you going to the party but you don't take me
¿Qué diablos se supone que debo hacer?What the fuck I'm supposed to do
¿Por qué te comportas bien?Why you acting cool
Chica, sé que tienes algunas opcionesGirl I know you got some options
La chica no actúa como si yo no tuviera un poco demasiadoGirl don't act like I don't got some too
Bebé, díganles cuál es el problemaBaby tell em what's the problem
Porque estoy tratando de darte mi todo a ti'Cause I'm tryna give my all to you
Ahora me tienes en mis sentimientosNow you got me in my feelings


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arizona Zervas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección