Traducción generada automáticamente
Parole Al Vento
Arkadia
Palabras al Viento
Parole Al Vento
Vivimos en este mundo indiferenteViviamo in questo mondo indifferente che
que golpea implacablemente por la espalda,colpisce alle spalle inesorabile,
solo puedes confiar en ti mismopuoi contare solo in te
sin derramar lágrimas.non versare lacrime.
Personas que ya no saben escuchar.Gente che non sa più ascoltare.
Estribillo: El llanto apagado de una tierrarit. Il pianto spento d'una terra che
que busca el silencio, ese respeto que no existe.cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
...y luego buscamos amores en un video...e poi cerchiamo amori dentro un video
pero las emociones esas no se compran.ma le emozioni quelle no si comprano.
Personas que ya no saben escuchar.Gente che non sa più ascoltare.
Estribillo: El llanto apagado de una tierra que...rit. Il pianto spento d'una terra che...
busca el silencio, ese respeto que no existe.cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
El llanto apagado de una tierra queIl pianto spento d'una terra che
busca el silencio, ese respeto que no existe.cerca il silenzio quel rispetto che non c'è.
Palabras al viento se dispersanParole al vento si disperdono
mientras un poeta muere en su cama.mentre un poeta muore nel suo letto.
Esclavos de la sociedadSchiavi della società
nosotros, maniquíes sin palabrasnoi manichini senza parole
y ocultamos la edade nascondiamo l'età
caras retocadas pero con un corazón...facce rifatte ma con un cuore...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arkadia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: