Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakaana
Arlequin
Hakaana
Hakaana
El que no confía, no es engañado
He who trusts not, is not deceived
He who trusts not, is not deceived
Puede ser verdad o no
It may or may not be true
It may or may not be true
Este mundo nunca fue digno
This world was never worthy
This world was never worthy
¿Cómo llegó a ser así?
How came it to be so?
How came it to be so?
¡Deja de bailar sobre nuestra tumba!
Stop dancing on our grave anymore!
Stop dancing on our grave anymore!
El que no confía, no es engañado
He who trusts not, is not deceived
He who trusts not, is not deceived
Puede ser verdad o no
It may or may not be true
It may or may not be true
Este mundo nunca fue digno
This world was never worthy
This world was never worthy
¿Cómo llegó a ser así?
How came it to be so?
How came it to be so?
¡Deja de bailar sobre nuestra tumba!
Stop dancing on our grave anymore!
Stop dancing on our grave anymore!
Cayendo
おちてゆく
Ochiteyuku
Simplemente hacia un futuro puro y blanco
ただばくぜんとまっしろなみらいのさき
Tada bakuzen to masshiro na mirai no saki
Si se supone que es el final, detén el tiempo
たとえるならおわり、ときをとめるさいご
Tatoeru nara owari, toki o tomeru saigo
Descansando en una tumba efímera
ねむりにつくはかあなを
Nemuri ni tsuku hakaana o
Cavando con tus propios brazos
みずからのそのうででほりつづける
Mizukara no sono ude de hori tsudzukeru
Un monumento marcado por la muerte
しにざまごときざまれるモニュメント
Shinizama goto kizamareru monyumento
No debería ser así
こんなはずじゃなかった
Konna hazu janakatta
Por haber superado un sueño
ゆめをみすぎたせいで
Yume o misugita sei de
Ah, sumergiéndose en lo profundo
ああ、ふかみにはまってく
Aa, fukami ni hamatteku
Los pies enterrados en la tierra
かたあしはとうにうもれて
Kataashi wa tou ni umorete
Al darse cuenta de que es así
こんなものだときづく
Konna mono da to kidzuku
Reprende a este mundo
あざわらえこのせかい
Azawarae kono sekai
Ah, sumergiéndose en lo profundo
ああ、ふかみにはまってく
Aa, fukami ni hamatteku
¿Será algo así?
そんなものでしょう
Sonna mono deshou?
El que no confía, no es engañado
He who trusts not, is not deceived
He who trusts not, is not deceived
Puede ser verdad o no
It may or may not be true
It may or may not be true
Este mundo nunca fue digno
This world was never worthy
This world was never worthy
¿Cómo llegó a ser así?
How came it to be so?
How came it to be so?
¡Deja de bailar sobre nuestra tumba!
Stop dancing on our grave anymore!
Stop dancing on our grave anymore!
Cayendo
おちてゆく
Ochiteyuku
Simplemente en un futuro puro y blanco
ただばくぜんとまっしろなみらいのなか
Tada bakuzen to masshiro na mirai no naka
Cada vez que comienza el tiempo
なんどでもおとずれるはじまりのとき
Nando demo otozureru hajimari no toki
Chocando, comprendiendo
ぶつかってはおもいしる
Butsukatte wa omoishiru
Esa desagradable apariencia
ぶざまなそのすがたこそ
Buzama na sono sugata koso
Marcada por la vida
きざまれてくいきざまごと
Kizamareteku ikizama goto
En esos ojos reflejados
うつしたそのひとみに
Utsushita sono hitomi ni
No debería ser así
こんなはずじゃなかった
Konna hazu janakatta
Por haber superado un sueño
ゆめをみすぎたせいで
Yume o misugita sei de
Ah, sumergiéndose en lo profundo
ああ、ふかみにはまってく
Aa, fukami ni hamatteku
Los pies enterrados en la tierra
かたあしはとうにうもれて
Kataashi wa tou ni umorete
Al darse cuenta de que es así
こんなものだときづく
Konna mono da to kidzuku
Reprende a este mundo
あざわらえこのせかい
Azawarae kono sekai
Ah, sumergiéndose en lo profundo
ああ、ふかみにはまってく
Aa, fukami ni hamatteku
Mientras luchas, más luchas
あげけばあがくほど
Agakeba agaku hodo
¿Será algo así?
そんなものでしょう
Sonna mono deshou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlequin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: