Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyoukaisen
Arlequin
Límite
Kyoukaisen
Quiero vomitar mis emociones
はきだしたいかんじょうも
hakidashitai kanjou mo
Quiero reprimir mis emociones
おしこめたいかんじょうも
oshikometai kanjou mo
Estoy tan lleno de no pensar más
もうかんがえないようにがせいいっぱいで
mou kangaenai you ni ga seiippai de
Aunque pueda expresar mis sentimientos
きもちをころせても
kimochi o korosetemo
Mi corazón también se está muriendo
こころもしんでいく
kokoro mo shindeiku
Es realmente desesperante
どうしようもないよじっさい
doushiyou mo nai yo jissai
(Quiero romperlo, no puedo escapar nunca)
(こわしたいよ ずっとぬけだせない)
(kowashitai yo zutto nukedasenai)
Cuántas veces he soñado
なんどゆめをみて
nando yume o mite
Cuántas veces he sido herido
なんどきずついて
nando kizutsuite
Pensando en lo que se repite una y otra vez
くりかえしいきていることをおもいしって
kurikaeshi ikiteiru koto o omoishitte
Este dolor incrustado que no se puede borrar
うえつけられたきえないこのいたみは
uetsukerareta kienai kono itami wa
Más que una grieta irrompible
かわれないひびより
kawarenai hibi yori
Temo al mañana que cambiará
かわるあすにおびえて
kawaru asu ni obiete
Sé que lo entiendo, pero aún así
わかってはいるけどじぶんたちはそれでも
wakatte wa iru kedo jibuntachi wa sore demo
Nosotros, los soñadores especiales
とくべつなんだとゆめみるぼくらは
tokubetsu nandato yume miru bokura wa
Buscar la felicidad, si eso es esperanza
しあわせをのぞむこともし それがきぼうなら
shiawase o nozomu koto moshi sore ga kibou nara
Si es esperanza
もしきぼうなら
moshi kibou nara
Cuando intentamos darle forma
それをかたちにしようとしたとき
sore o katachi ni shiyou toshita toki
Será desesperante mostrar de repente nuestra cara
ふとかおをのぞかせるのがぜつぼうだろう
futo kao o nozokaseru no ga zetsubou darou
Quiero confirmar mis emociones
たしかめたいかんじょうも
tashikametai kanjou mo
Quiero rendirme ante mis emociones
あきらめたいかんじょうも
akirametai kanjou mo
Ya se han desbordado de mi cabeza
もうあたまのなかからあふれだした
mou atama no naka kara afuredashita
La total maldad se derrama
ぜんあくはみだして
zen'aku hamidashite
Pintando sobre la línea divisoria llamada 'yo'
じぶんというきょうかいせんをぬりつぶして
jibun to iu kyoukaisen o nuritsubushite
Si va a romperse, mejor que sea con mis propias manos
こわれるならいっそぼくのてで
kowareru nara isso boku no te de
Cuántas veces he soñado
なんどゆめをみて
nando yume o mite
Cuántas veces he sido herido
なんどきずついて
nando kizutsuite
Al darme cuenta de lo que se repite una y otra vez
くりかえしいきていることをおもいしった
kurikaeshi ikiteiru koto o omoishitta
Todos lo deseaban
だれもがねがった
daremo ga negatta
Todos lo temían
だれもがおそれていた
daremo ga osoreteita
La esperanza y la desesperación eran el mismo futuro
きぼうもぜつぼうもおなじみらいだったと
kibou mo zetsubou mo onaji mirai datta to
Sigamos adelante, más allá del dolor
こわしてゆこういたみをこえてまで
kowashiteyukou itami o koete made
Porque debemos tener un mañana
ぼくらがあるべきあすがあるはずだから
bokura ga arubeki asu ga aru hazu dakara
No hay nada seguro en este mundo
たしかなものなんてなにひとつないけれど
tashika na mono nante nani hitotsu nai keredo
Pero no podemos enfrentar solos el hoy
ひとりにはなれないきょうをいてゆこう
hitori ni wa narenai kyou o ikiteyukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlequin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: