Traducción generada automáticamente

Descanso M1
Arley Perez
Rest M1
Descanso M1
I got on the backhoe and remembered the old manMe subí a la retro y me acorde del viejo
My mind wanders to understand itDesvaría mi mente para comprenderlo
Because it's dedicated to that man from the plainsPues va dedicada pa ese de los llanos
Who will no longer see his group leadingQue ya no han de ver su grupo comandando
Because he wanted to go on a one-way tripPues se quiso ir solo al viaje sin regreso
A great journey and an eternal restUna gran jornada y un descanso eterno
Illusions or hallucinations comeLlegan ilusiones o alucinaciones
That path and those grovesDe que aquella brecha y esas arboledas
Where he stayed and also hidDonde se hospedada y también se ocultaba
He decided that only they would shelter himDecidió que al fin solo ellas cobijaran
He said when I die, I will sleep more than enoughDecía cuando muera dormiré de sobra
It was a lot of vigil, I'll take a restFue mucho el develo pegare una descansada
There will be no more battles, no more prisonYa no habrá batalla menos la prisión
997 I had in the account before losing it997 Llevaba en la cuenta acomplete mil antes de perderla
But that's not published in the pressPero eso no publican en la prensa
The rival rifles sounded like rattlesLos rifles rivales parecían sonajas
While they trembled, I laughedEn lo que temblaban yo me carcajeaba
He got tired of laughing, I will look at deathSe canso de reírse mirare la muerte
And death will no longer laugh at lifeY ya no la muerte se carcajeara de la vida
His last reaction showed in gesturesSu ultima reacción en gestos se mostro
That even when dead, he was still laughing at them, that's when I understoodQue aun ya muerto de ellos se reía fue cuando capte
And I said if it's Manuel Torres, while he rests, they now take care of himY dije si es manuel torres mientras el descansa ellos ahora lo cuidan
They gave my beautiful son his accordionA mi hijo hermoso le echaron su acordeón
And to me, my boots, gun, and hatY ami mis botas pistola y sombrero
I'll give him a hug to play a tuneLe daré un abraso el que entone una pieza
And just the joy of seeing him againY nomas el gusto de volver a verlo
Old horse, you beat me to itAhí caballo viejo te me adelantaste
I took the reins and looked in the mirrorAgarre las riendas y voltie al espejo
Father, don't bend, I know what you're feelingPadre no te dobles yo se lo que sientes
I lived in body and soul what you're feelingViví en cuerpo y alma lo que estas sintiendo
And you, beautiful mother, ask for adviceY tu madre hermosa pídele consejos
From the one who already lived what you're livingA la que ya vivió lo que estas viviendo
Stay calm, I'll take care of you hereEstense tranquilos que yo acá los cuido
Here comes the buddy and there is my sonAhí viene el compadre y ahí esta mi hijo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arley Perez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: