
Ainda É Tempo Pra Ser Feliz
Arlindo Cruz
It's Still Time To Be Happy
Ainda É Tempo Pra Ser Feliz
I'm tired of being silent without tryingMe cansei de ficar mudo, sem tentar
Without speakingSem falar
But I can't leave everything as it isMas não posso deixar tudo como está
How are you?Como está você?
I'm living just to liveTô vivendo por viver
I'm tired of cryingTô cansado de chorar
I don't know what to do anymoreNão sei mais o que fazer
You have to help meVocê tem que me ajudar
It's hard to forgetTá difícil te esquecer
Impossible not to remember youImpossível não lembrar você
And how are you?E você como está?
With the end of our loveCom o fim do nosso amor
I'm also out thereEu também tô por aí
I don't know where I'm going anymoreJá não sei pra onde vou
So many sleepless nightsQuantas noites sem dormir
Ease my painAlivia minha dor
And please make me smileE me faça, por favor, sorrir
Come to my armsVem pros meus braços
My love, my comfortMeu amor, meu acalanto
Take this cryingLeva esse pranto
Far away from usPra bem longe de nós dois
Don't leave anything for laterNão deixe nada pra depois
It's the longing that tells meÉ a saudade que me diz
That it's still time to live happilyQue ainda é tempo pra viver feliz
Come into my armsVem pros meus braços
My love, my comfortMeu amor, meu acalanto
Take this cryingLeva esse pranto
Far away from us bothPra bem longe de nós dois
Don’t leave anything for laterNão deixe nada pra depois
It’s the longing that tells meÉ a saudade que me diz
That it’s still time to live happyQue ainda é tempo pra viver feliz
I'm tired of being silent without tryingMe cansei de ficar mudo, sem tentar
Without speakingSem falar
But I can’t leave everythingMas não posso deixar tudo como está
As it is, how are you?Como está você?
I'm living just to liveTô vivendo por viver
I'm tired of cryingTô cansado de chorar
I don’t know what to do anymoreNão sei mais o que fazer
You have to help meVocê tem que me ajudar
It’s hard to forgetTá difícil te esquecer
Impossible not to remember youImpossível não lembrar você
And how are you?E você como está?
With the end of our loveCom o fim do nosso amor
I'm also out thereEu também tô por aí
I don’t know where I'm goingJá não sei pra onde vou
How many sleepless nightsQuantas noites sem dormir
Ease my painAlivia minha dor
And please make me smileE me faça, por favor, sorrir
Come into my armsVem pros meus braços
My love, my comfortMeu amor, meu acalanto
Take this cryingLeva esse pranto
Far away from us bothPra bem longe de nós dois
Don’t leave anything for laterNão deixe nada pra depois
It’s the longing that tells meÉ a saudade que me diz
That it’s still time to live happyQue ainda é tempo pra viver feliz
Come into my armsVem pros meus braços
My love, my comfortMeu amor, meu acalanto
Take this cryingLeva esse pranto
Far away from us bothPra bem longe de nós dois
Don’t leave anything for laterNão deixe nada pra depois
It’s the longing that tells meÉ a saudade que me diz
That it’s still time to live happyQue ainda é tempo pra viver feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlindo Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: