Traducción generada automáticamente

Iansã / Oyá
Arlindo Cruz
Iansã / Oyá
Iansã / Oyá
Eparrei OyáEparrei Oyá
Eparrei Oyá Mesan OrunEparrei Oyá Mesan Orun
Eparrei minha mãeEparrei minha mãe
Santa BárbaraSanta Bárbara
Protect this Brazilian people who love youProteja esse povo brasileiro que te ama
On December 4thNo dia 4 de dezembro
Let's all celebrateVamos todos festejar
It's Oyá, Obá Xirê, Oyá!É Oyá, Obá Xirê, Oyá!
It's Oyá, Obá Xirê, OyáÉ Oyá, Obá Xirê, Oyá
Iansã warriorIansã guerreira
Queen of thunder and stormRainha dos raios e da tempestade
Take away the evil far awayLeve pra longe a maldade
So we can sing in peacePra que a gente possa então cantar em paz
Full of happiness, oh-oh!Cheio de felicidade, ô-ô!
So we can sing in peacePra que a gente possa então cantar em paz
Full of happinessCheio de felicidade
Oyá, Oyá, she is the owner of the worldOyá, Oyá, ela é dona do mundo
Oyá, Oyá, Iansã won warsOyá, Oyá, Iansã venceu guerras
Santa Bárbara where do you live?Santa Bárbara onde mora?
She lives inside the moonMora dentro da lua
She lives inside the oxêMora dentro do oxê
In the moonlightDo clarão da lua
Will it beSerá
That the strength of faith that carries our livesQue a força da fé que carrega nosso viver
Can move mountains and throw them into the seaPode mover montanhas e jogar dentro do mar
So many people who lie and only have evil to give?Tanta gente que mente e só tem mal pra dar?
To give!Pra dar!
And will it be (Will it be)E será (Será)
That the strength of faith that carries our livesQue a força da fé que carrega nosso viver
Can move mountains so we can pass through?Pode mover montanhas pra gente poder passar?
It's our prayer, asking God, OyáÉ a nossa oração, pedindo pra Deus, Oyá
It's the people here asking not to sufferÉ o povo de cá pedindo pra não sofrer
Our stranded people need to surviveNossa gente ilhada precisa sobreviver
And they raise their hands, asking God, OyáE levantam-se as mãos, pedindo pra Deus, Oyá
We can't live without flour and porridgeJá não se vive sem farinha e pirão não há
There would be no reason for us to be discouragedNão haveria motivos pra gente desanimar
If there were a remedy for us to remedySe houvesse remédio pra gente remediar
The search for the cure that will come is far awayJá vai longe a procura da cura que vai chegar
In the sky of Brasília the stars will fallLá no céu de Brasília as estrelas irão cair
And the dust of so much dirt will rise, OyáE a poeira de tanta sujeira há de subir, Oyá
Will it beSerá
That the strength of faith that carries our livesQue a força da fé que carrega nosso viver
Can move mountains and throw them into the seaPode mover montanhas e jogar dentro do mar
So many people who lie and only have evil to give?Tanta gente que mente e só tem mal pra dar?
To givePra dar
Will it beSerá
That the strength of faith that carries our livesQue a força da fé que carrega nosso viver
Can move mountains so we can pass through?Pode mover montanhas pra gente poder passar?
It's our prayer, asking God, OyáÉ a nossa oração, pedindo pra Deus, Oyá
Oyá, Oyá, she is the owner of the world (Oyá)Oyá, Oyá, ela é dona do mundo (Oyá)
Oyá, Oyá, Iansã won warsOyá, Oyá, Iansã venceu guerras
Santa Bárbara where do you live?Santa Bárbara onde mora?
She lives inside the moonMora dentro da lua
She lives inside the oxêMora dentro do oxê
In the moonlightDo clarão da lua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlindo Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: