Traducción generada automáticamente

AUDACITY.
Arlissa
AUDACIA
AUDACITY.
Entraste en silencioYou came in silent
Estaba tan ciegoI was so blinded
Te dejé llevarloI let you ride it
Me tenías sonriendoYou had me smiling
El cuchillo que escondesThe knife you're hiding
Lo metiste justo ahíYou slipped it right in
Casi mueroI almost died
Pero solo sobrevivíBut I just survived it
¿A dónde vamos de aquí?Where do we go from here
Ahora que lloramos nuestras lágrimasNow that we cried our tears
Tuve que desaparecerI had to disappear
Porque tuviste la audacia'Cause you had the audacity
De actuar como si pudieras manejarmeTo act like you can handle me
Casi pierdo la corduraI almost lost my sanity
Viviendo en tu fantasíaLiving in your fantasy
Y no te comparas conmigoAnd you do not compare to me
Y eso es lo que te asusta de míAnd that's what makes you scared of me
Oh, no soy tu enemigaOh I am not your enemy
Así que tuve que dejarte irSo I had to let you go
Tuve que dejarte irI had to let you go
Tuve que dejarteI had to let you
Averigua tu vida, qué es lo que realmente quieresFigure out your life what you really want
Qué es lo que intentas pelear, qué es lo que intentas presumirWhat you tryna fight what you tryna flaunt
Para qué estás realmente aquíWhat you really here for
Por qué estás huyendo, de qué te escondesWhy you on the run what you're hiding from
¿Puedes superar todas las cosas que has hecho?Can you overcome all the things you've done
Porque te escondes detrás de una mentira'Cause you hide behind a lie
Una concepción errónea que intentasMisconception that you try
Así que lo tomé como una señalSo I took it as a sign
De que nunca fuiste míoThat you were never mine
Tuviste la audaciaYou had the audacity
De actuar como si pudieras manejarmeTo act like you can handle me
Casi pierdo la corduraI almost lost my sanity
Viviendo en tu fantasíaLiving in your fantasy
Y no te comparas conmigoAnd you do not compare to me
Y eso es lo que te asusta de míAnd that's what makes you scared of me
Oh, no soy tu enemigaOh I am not your enemy
Así que tuve que dejarte irSo I had to let you go
Tuve que dejarte irI had to let you go
Tuve que dejarte irI had to let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlissa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: