Traducción generada automáticamente

Hope
Arlo Parks
Esperanza
Hope
Millie intentó devolver el placer de estar vivoMillie tried to talk the pleasure back into being alive
Recordando los albaricoques y porros en Peckham RyeReminiscing 'bout the apricots and blunts on Peckham Rye
No llamará a sus amigos porque se avergüenza de estar postrada en la camaWon't call her friends 'cause she's ashamed of being locked into bed
No puede sentir sus piernas y se siente como una mentirosa en el mejor de los casosCan't feel her legs and feeling like a liar at best
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
Empezó a sudar a chorros cuando su papá preguntó, '¿Cómo te sientes realmente?'Started sweating bullets when her dad asked, "How d'you really feel?"
Ella dijo, 'He estado sintiendo como si algo dentro de mí quisiera gritar'She said, "I've been feeling like something inside me wants to scream"
No llamaré a mis amigos, estoy convencida de que al final se iránWon't call my friends, I'm persuaded that they'll leave in the end
No puedo sentir mis piernas, me siento como una mentirosa en el mejor de los casosCan't feel my legs, I'm feeling like a liar at best
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
A menudo he sentido que nací bajo una mala estrellaI've often felt like I was born under a bad sign
Vistiendo el sufrimiento como una prenda de seda o una mancha de tinta azulWearing suffering like a silk garment or a spot of blue ink
Buscando luz y encontrando un agujero donde no debería haber unoLooking for light and finding a hole where there shouldn't be one
No puedo comunicar la profundidad del sentimientoI cannot communicate the depth of the feeling
La verdad es que todavía estoy aprendiendo a ser abierta al respectoTruth is I'm still learning to be open about this
Pero sé que sé y no estás solaBut know that I know and you're not alone
Sí, sé que sé y no estás solaYeah, know that I know and you're not alone
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
No estás sola como crees que estásYou're not alone like you think you are
Todos tenemos cicatrices, sé que es difícilWe all have scars, I know it's hard
No estás sola, no estás solaYou're not alone, you're not alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlo Parks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: