Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

I Keep a Mirror In My Pocket (feat. Cavalier)

Armand Hammer

Letra

Tengo un Espejo en mi Bolsillo (feat. Cavalier)

I Keep a Mirror In My Pocket (feat. Cavalier)

Me vino a la mente como un llamado al arrepentimientoIt came flooding back to me like a call to repent
Una vez me escapé del bosque, no he sido el mismo desde entoncesI once copped from woods, ain't been the same since
El bibliotecario de Tebas, con rasgos de RamsésThe Thebes librarian, features Ramsian
Resucita las leyes, somos los viejos dioses, museo humanoResurrect the laws, we the old gods Hu-man museum
Los confundidos lo leen como si fueran tweets de Kanye en forma de versoThe confused read him like they Kanye tweets in verse form
¿Cómo puede ser eso si hay sangre de cordero en la puerta de mi primogénito?How can that be when there's lamb's blood on the door of my first born
Hijos del maíz, es algo común, miraChildren of the corn, it's run of the mill, see
Los aldeanos que se aglomeran viven en el mismo edificio, los años maravillososVillagers that swarm live in the same building, the wonder years
Lo golpearon hasta que su pieza de Jesús lloró lágrimas de sangre de matónThey beat him til his Jesus piece cried thug bloody tears
Quieren bozal donde los perros dormidos mueren en charcos allíThey want muzzles where sleepy dogs die in puddles there
Dicen que mi escritura está torcida, túnel carpianoThey say my writing warped, carpel tunnel
Sí, síYeah, yeah
Continúa, oh gran niggerólogoContinue, oh great niggerologist
El tono era solemneSolemn was the tone
Grito en altavoces mientras camino rápido, marcadoI yell in speaker phones while I'm walking brisk, dialed up
Eso es 8-7 en mi obelisco de manoThat's 8-7 on my handheld obelisk
Uber sueños, reboto como si la calle hiciera un giroI Uber dreams, bounce back like the street did a collar flip
El nombre de la cepa es reparaciones en mi billetera de cripto, acuñadaThe strain name reparations in my crypto wallet, minted

Espejo, espejoMirror, mirror
Sal de mi cara, negro de mierdaGet out my face ass nigga
Llevo la pieza porque no sé mi lugar, negro de mierdaCarry the piece 'cause I don't know my place ass nigga
Ojo en estos cerdos, consejos vacíos son balas huecasEye on these pigs, empty advice is hollow tips
Me preguntas por qué soy así: Para verte mejorYou ask me why I'm like: The better to see you with
Espejo, espejoMirror, mirror
Sal de mi cara, negro de mierdaGet out my face ass nigga
Llevo la pieza porque no sé mi lugar, negro de mierdaCarry the piece 'cause I don't know my place ass nigga
Ojo en estos cerdos, consejos vacíos son balas huecasEye on these pigs, empty advice is hollow tips
Me preguntas por qué soy así: Para verte mejorYou ask me why I'm like: The better to see you with

No me invites a tu casaDon't invite me to your house
Pídeme que me quite los zapatos y tus pisos no están limpios (vamos, hombre)Ask me to remove my shoes and your floors ain't clean (c'mon man)
No están limpiosAin't clean
No me invites a tu casaDon't invite me to your house
Pídeme que me quite los zapatos y tus pisos no están limpiosAsk me to remove my shoes and your floors ain't clean
Piensa en eso, piensa en estoThink about that, think about this
Los negros se comieron todas las verduras en año nuevo y aún estaban en quiebraNiggas ate all the greens on new years and was still broke
No he tenido afro desde octavo gradoI ain't had a afro since the eighth grade
Paquete de hierba de rap gospelGospel rap weed pack
Lo rompí en el disco duroBroke it on the hard drive
Meca mirando al sol, olvido el número del temploSun-ward facing Mecca, I forget the temple number
Deslizándome en el ascensoCreeping on the comeup
Ojo como Forrest WhitakerEye like Forrest Whitaker
Triple X mi firmaTriple X my signature
Puede que no vea a esos demonios venir, pero seguro que los recuerdoI might not see them devils coming but I damn sure remember 'em
Te atraparé en un día maloCatch you on a offday
Boca abierta y ojos cruzadosSlackjawed and crosseyed
Psicop mundialWorld-wide psyop
¿Qué es la vida sin guerra?What's life without wartime?
Siempre y para siempreAlways and forever
Corte de navajaStraight razor edge up
Gracia antes de probar, ¿quién te dice?Grace before I taste, who are you telling?
He estado flotando en un garaje subterráneoI've been floating in an underground garage
Feliz cumpleañosHappy birthday
Por favor, sin ganache de chocolate en el maldito pastelPlease no chocolate ganache on the damn cake
El orgullo mata, pero ¿qué tipo es el que el hombre crea?Pride kills but what kind is man-made carries

Espejo, espejoMirror, mirror
Sal de mi cara, negro de mierdaGet out my face ass nigga
Llevo la pieza porque no sé mi lugar, negro de mierdaCarry the piece 'cause I don't know my place ass nigga
Ojo en estos cerdos, consejos vacíos son balas huecasEye on these pigs, empty advice is hollow tips
Me preguntas por qué soy así: Para verte mejorYou ask me why I'm like: The better to see you with
Espejo, espejoMirror mirror
Sal de mi cara, negro de mierdaGet out my face ass nigga
Llevo la pieza porque no sé mi lugar, negro de mierdaCarry the piece 'cause I don't know my place ass nigga
Ojo en estos cerdos, consejos vacíos son balas huecasEye on these pigs, empty advice is hollow tips
Me preguntas por qué soy así: Para verte mejorYou ask me why I'm like: The better to see you with

No tienes que amarme, solo págame esoYou don't gotta love me just pay me dat
O hacemos el hully gullyOr we do the hully gully
Nunca fuimos amigosWe was never buddies
Puntos azules, suerte de suerteBlue points, chuck lucky
Pero no toques con tus manos suciasBut don't touch with your mitts all grubby
Salón de baile con mis botas llenas de barroJuke joint with my boots all muddy
Abrazado a la prostituta como en rugbyHugged up on the hooker like rugby
La amoI love her
Nunca hablamos de dinero (nunca)We never talk about money (never)
Nunca tuvimos nadaWe never had nothing
La amo porque es divertidaI love her 'cause she funny
Bolsas de gunny de solGunny sacks of sunshine
Monedas grandes, sé por qué todos me amabanFat dimes, I know why everybody loved me
Ph. D. Sabes que mamá no crió a un tontoPh. D. You know moms ain't raised no dummy
Tantos dobles negativos que sé que está enferma del estómagoSo many double negatives I know she's sick to her stomach
Si me conoces, sabes dejar el motor encendidoIf you know me you know to leave the engine running
Si me conoces, sabes que nunca lo dejo ir y no voy por nadaIf you know me you know I never let it go and I ain't going for nothin'
No intentes hacerte el hermano mayor, adelante antes de que te dé un cabezazoDon't try and play big bro, go 'head 'fore you get headbutted

Muchos de ustedes solo están ahí, mirando mi pequeño trasero negroA lot of y'all just standing there, looking at my little Black ass
Más les vale encenderse, esta es mi canción favorita para tocarY'all better get fucking lit, this is my favorite song to play
Pónganse en onda o quédense perdidosGet wit it or get fucking lost
Ustedes me trajeron aquí, así que no actúen como si fueran nuevos ahora.Ya'll flew me out here, so don't- don't act brand new now


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Hammer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección