Traducción generada automáticamente

Niggardly (Blocked Call)
Armand Hammer
Tacaño (Llamada Bloqueada)
Niggardly (Blocked Call)
¿Qué pasó con no importarle nada?Whatever happened to not caring?
Simplemente no importarleJust not caring
Treinta llamadas perdidasThirty missed calls
Sesenta minutos de descontrolSixty minute sprawl
Un tipo en la línea proyectando una sombra largaLine stepper holding long shadow
Esquivar y parryDuck and parry
No debería ser tan difícilShouldn't be this hard
No estamos dividiendo átomosWe're not splitting atoms
Los sonidos de las cuerdas pueden hacer que la gente se desvíe hoyString sounds can make people turn another way, today
Puse una pluma en una balanza y me arranqué el corazónLaid a feather on a scale and ripped my heart out
PésaloWeigh it up
Disparador numérico LED, sacando aire de mis pulmones más rápidoLED numeric trigger, sucking air out of my lungs quicker
Llamada bloqueada, el buzón de voz aún te golpeaBlocked call, voicemail still hit ya
Como construir murosLike building walls
Y lanzar palomas muertas por encimaAnd throwing dead pigeons over
Necesito una escalera más grande y un soplador para los flotantesI need a bigger ladder and a blowgun for the floaters
Este martes: Hank Mobley a Bill HardmanThis Tuesday: Hank Mobley to Bill Hardman
Village Vanguard, lunesVillage Vanguard, Monday
Desde el martes, Sonny RollinsFrom Tuesday, Sonny Rollins
Admitidamente tacañoAdmittedly niggardly
No les daré a estos tipos mala energíaI won't even give these niggas bad energy
Los miro y lo guardo en la memoriaI peep then commit it to memory
Duermo sabiendo que estos tipos están muertos para míI sleep knowing these niggas is dead to me
Como si estuviera hambriento de mis enemigosI eat knowing I'm starving my enemies
El aperitivo es amargo, sin placerThe aperitif bittersweet, no pleasure
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Cuando lo tienes, no se trata de rápido o lentoWhen you have it, it's not about fast or slow
Es el flujo del tráficoIt's the flow of traffic
Habla hasta que te pongas azul, hermanoTalk till you blue in the face, bro
Es como UPS, aún van a arruinar el paqueteIt's like UPS, they still gon' fuck up the package
Prefiero llevarlo yo mismoI'd rather bring it myself
Todo lo que tenía era una dirección en MaspethAll I had was an address in Maspeth
Pero sé que esa no es realmente la direcciónBut I know that's not really the address
Me arrodillé para adorar, hermana subió su hábitoKnelt to worship, sis hiked up her habit
Piensa en cursiva, escupe fragmentos irregularesThink in cursive, spit jagged fragments
Cada palabra que sale de mi boca arrastra a mi gente hacia atrásEvery word out my mouth drag my people backwards
Con una gran herramienta con la que tratoBig tooly I deal with
Tipos verdes alrededor de las branquias, tipos enfermosNiggas green around the gills, niggas sick
Pueden decir lo que quieran, pero si alguna vez hicimos el tratoNiggas can say what they like but if we ever did the deal
Todos tienen su parte (todos)Everybody got they split (er'ybody)
Hasta el último centavo rojoDown to the last red cent
Hasta el últimoDown to the last
No robo, engaño, ¿no lo ves?I don't steal, cheat, nuh see it?
No importa lo que diga el corazón débilNo matter what the weak heart say
Admitidamente tacañoAdmittedly niggardly
No les daré a estos tipos mala energíaI won't even give these niggas bad energy
Los miro y lo guardo en la memoriaI peep then commit it to memory
Duermo sabiendo que estos tipos están muertos para míI sleep knowing these niggas is dead to me
Como si estuviera hambriento de mis enemigosI eat knowing I'm starving my enemies
El aperitivo es amargo, sin placerThe aperitif bittersweet, no pleasure
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Escribo cuando mi bebé está dormidoI write when my baby's asleep
Me siento en la habitación en la oscuridadI sit in the room in the dark
Lo escucho respirarI listen to him breathe
Los llevo a la escuela, luego al parqueI walk 'em to school, then the park
Sostengo sus manitas cuando cruzamos la calleHold they little hands when we cross the street
Pienso en mis hermanos que ya no están y esto era todo lo que soñaron (todo lo que soñaron)I think about my brothers that's long gone and this was all they ever dreamed (all they ever dreamed)
Personas que perdí por COVID-19, pero no le hizo nada a los adictosPeople I lost to COVID-19 but it ain't do a thing to the fiends
Debo admitir que disfruto verte vagar por la naturalezaI have to admit I enjoy watching you wander the wilderness
Traicionaste a tu hermano, quemaste cada puenteYou betrayed your brother, burnt every bridge
Cuando llegue tu final, estarás soloWhen your end come, you'll be alone
Cuando llegue el final, realmente contestaré el teléfono solo para beber tu dolor (sí)When the end come I'll actually answer the phone just to drink your pain (yup)
Dios marcó a Caín para que nadie pudiera lastimarloGod marked Cain so nobody could hurt him
Manchado por ese primer asesinatoStained by that first murder
Lluvia fuerte, cara al cieloHard rain, face upturned
Un pastor de cabras ennegrecido por el solA Sun-blackened goat herder
7.62 en la bandolera, el Sahara se extiende7. 62 in the bandolier, the Sahara stretch
El miedo te sigue a casa, un cuco en el nidoFear follow you home, a cuckoo in the nest
Voodoo la causa de la muerte, tengo esa nueva frescuraVoodoo the cause of death, I got that new-new fresh
No tengo uso para luces de deudasI got no use for light deps
Ilumino las profundidadesI shine a light in the depths
Suena oscuro, pero soy EasyIt sound dark but I'm Easy
El diablo en un vestido azulDevil in a Blue Dress
Admitidamente tacañoAdmittedly niggardly
No les daré a estos tipos mala energíaI won't even give these niggas bad energy
Los miro y lo guardo en la memoriaI peep then commit it to memory
Duermo sabiendo que estos tipos están muertos para míI sleep knowing these niggas is dead to me
Como si estuviera hambriento de mis enemigosI eat knowing I'm starving my enemies
El aperitivo es amargo, sin placerThe aperitif bittersweet, no pleasure
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Mi corazón bombea ketaminaMy heart pump ketamine
Tengo que cambiar mi tarjeta de teléfono, sin embargoI have to change my phone card, though
¿Está bien?Okay?
Te hablaré en un par de meses tal vez.I'll holla at you in about, maybe a couple months



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Hammer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: