Traducción generada automáticamente

Ramesses II (feat. Earl Sweatshirt & FIELDED & Moor Mother)
Armand Hammer
Ramesses II (feat. Earl Sweatshirt & FIELDED & Moor Mother)
Ramesses II (feat. Earl Sweatshirt & FIELDED & Moor Mother)
Mierda, saludo al cielo como lo hizo Warren MoonShit shout out to sky like Warren Moon did it
Sangre en los árboles, sangre en las hojasBlood on the trees, blood on the leaves
Dama día y los humildes no comen fordLady day and the meek eating no ford
¿Por qué el de boca de dipper sopla mocos?Why dipper mouth blowing snot
En la tela de Hermes de JesúsIn the Hermes cloth of Jesus
El más limpio desde que compró su encaje del sacerdoteSatched the cleanest since he copped his lace from the priest
En este árbol del Condado de Jefferson en las carreteras de espaguetiIn this tree from Jefferson County in the spaghetti roads
Los santos más chidos marchandoThe most drip saints marching in
Desde Toussaint con el macheteSince Toussaint with the machette
Dando golpes al cuerpo a la bestia, mantuvo a los crackers con correaGiving body blows the beast, kept the crackers on a leash
Pieza de Jesús, ahora ven aquíJesus piece, now come here
Consigue tres quintos de un pedazo de este pastel africanoGet three-fifths a slice of this Africa cake
Diamantes al sur de Savan, quiero decir la vagina de ÁfricaDiamonds south of savan I mean the pussy of Africa
Corona dorada matriarcal, tambor sobre el aguaMatriarchal golden crown, drum on water
Caminante del cielo, soy como Nina en la jungla con diamantesSky walker, I'm like Nina in the jungle with diamonds
Soy un Pantera Negra, cuchillo en el cuello del Rey LeopoldoI'm a Black Panther knife to the neck of King Leopold
La vida glamorosa, síThe glamorous life, yeah
Comunicaciones en cascada de ninguna importanciaCascading communications of no significance whatsoever
Olas de placer, pensaste que tenías lo mejor hasta que probaste algo mejorWaves of pleasure, thought you had the best til you taste better
Sabor a mantequilla, la cinta métrica del sastre toca como un amanteTaste butter, the tailor tape measure touch like a lover
Las caras de los porteros se mezclan entre síDoormen’s faces blend into one another
Paneles de vidrio en el cielo, con el sonido apagadoGlass panels in the sky, with the sound off
Incluso cuando conduces, vuelas, rara vez tocas el PorscheEven when you drive you fly, they rarely touch the Porsche
Nunca lo vi, solo estuve sentado a la derecha del escenarioI never saw it, just sat stage right
El escenario perfectamente iluminado, sin tiempo para el miedo escénicoThe stage perfectly lit, no time for stage fright
El jet privado, la pista de aterrizajeThe private jet, the landing strip
Cada folículo conectado y recortadoEvery follicle plugged and trimmed
Suma cero, así que alguien tiene que ganarZero-sum so somebody gots to win
No entiendes el silencio que traeYou don’t understand the quiet it bring
Ensordecedor, no puedes oír nadaDeafening, you can’t hear a thing
Asientos hundidos, todo tiene alasSinking seats, everything got wings
La señal es débil, duerme en la jaula de FaradaySignal’s weak, sleep in Faraday Cage
Llevando en el pico curvo, ella está en la familiaCarrying in curve beak, she in the family way
La piel de mis dientes, el dobladillo de mis pantalonesThe skin of my teeth, the hem of my pants
Ojos hinchados, transferencia bancaria desangrando bolsas de dineroEyes baggy, wire transfer hemorrhaging blood money bags
Bajo los ojos, tengo que chocar, exhibir artefactos robadosUnder the eyes, gotta crash, display stolen artifacts
Hablando de una ganga, voy a negociar de vueltaTalking ‘bout a bargain, I’ma barter back
Contrabando adaptándose con el camino, olvidé el planContraband adapting with the path, forgot the plan
Desenrollar en un mapa, sé dónde estoyRoll up on a map, I know where I am
Mancha de sangre en la tierra de mi abueloBloodstain on my father’s father’s land
Un aumento de tierraA dirt raise ramps
Nunca aprendí a silbar, aún no puedo hacer el moonwalkNever learned how to whistle, still can’t do the moonwalk
Estoy corriendo luces rojas y odio que me tomen fotosI'm running red lights and I hate to have my picture taken
Atrápame en la esquina sin hablarCatch me in the corner not speaking
No significa que no tenga mucho que decirDoesn’t mean I don’t have much to say
Apuesto a que no puedes decir cuando estoy alteradoI bet you can’t tell when I'm tweaking
Mi ansiedad no se ve como la tuyaMy anxiety don’t look like yours
Acabo de reaprender a escapar, manos en la cintura de mi chicaI just relearned escape, hands on my lady’s waist
Tengo una niñera, hice una citaGot a sitter, made a date
Donde estamos es el lugar del más altoWhere we at is the place of the most high
Quien no sabe, sabrá ahora, sin dudaWho no know gon’ know now, no doubt
Nos llevamos como casa en llamasWe got on like a house on fire
Un testimonio no es nada más queA testimony ain’t nothing but
Ser salvaje y vivir para contar la historiaBeing wild and living to tell the story
'19 travieso ahora, mi tío en una carrera de 40'19 naughty now, my uncle on a 40-run
Recortado en el nivel de tres cuartosSawed-off on the three-quarter level
Negros nunca lo vieron venirNiggas never saw it coming
Todas las donaciones de CashApp van hacia mi fondo de colmillo doradoAll CashApp donations go toward my gold fang fund
Mi agradecimiento por tu participaciónMy appreciation for your participation
Entender que no existe eso de cambio sueltoOverstanding no such thing as spare change
Caras en blanco sosteniendo espacio, sintiéndose apretadosBlank faces holding space, feeling cramped
Quizás no soy quien pensé que eraMaybe I'm not who I thought I was
O puedo ser quien dije que seríaOr can be who I said I would
Mi lengua conjurada, sangre fuerteMy conjured tongue strong blood
Inmaterial a material, maldita seaImmaterial to material damn 'cause
Hazlo así, a la imagen de mi proyección más perfectaMake it so, in the image of my most perfect projection
La vida es todo menos estática, matemáticas supremasLife is anything but static, supreme mathematics
Números repetidos, patrones cíclicosRepeating numbers, cycles patterns
Veranos, inviernosSummers, winters
Comenzando más tarde, terminando más rápidoStarting later, ending faster
Pregunta de Babel, caos respondidoBabel question, chaos answered
Ola reflejada en todas direccionesWave reflected all direction



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Hammer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: