Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

War Stories

Armand Hammer

Letra

Historias de Guerra

War Stories

Cese y desista, decía el letrero del dueño: Fuera de ServicioCease and desist, the owner's sign said: Out of Business
Los tontos aún hacían fila en la tienda de la compañía con valesDimwits still lined up at the company store with scrip
Bigg Jus, cómo me deslicé, regreso y giro tu calleBigg Jus, how I dipped, pop back up and spin your block
Y agarro autos, una limerick hará que la plantación se prendaAnd gaffle whips, a limerick’ll get the plantation lit

Mira alrededor, el arbusto está muy denso para correr, no te hagas el tontoLook around, bush too thick to run, don’t play dumb
Bailarás, suelta los bonos, esperarán a que saltesBail drop the bonds, they’ll wait for you to jump
Búsqueda del tesoro con los perros afueraScavenger hunt with the mutts out front
Sillas musicales hacia un camión de basura retrocediendoMusical chairs to a dump truck backing up
Autobús Greyhound cuando los perros se lanzanGreyhound bus when the dogs rush
La habitación se calló cuando sus Timbs tocaron la aserrínThe room hushed when his Timbs hit the sawdust
Siente en el aire como una bandera confederadaFeel it in the air like a Confederate flag
En algún lugar se detuvo y lo gasificaronSomewhere pulled off getting gassed
Y lo vi en la cabina del camión, me reíAnd I seen it in the truck cab, I laughed
Pensé que estaba alucinando aquí, estoy felizThought I was tripping out here, I'm glad
Acelera al máximo, mortero y mano de morteroPedal to the petrol mashed, mortar and pestle
Pesto va en la bolsa, la bolsa se va en el arrastrePesto go in the bag, the bag gone in the drag
Como cada padre irresponsable, ¿cuál es su excusa?Like every deadbeat dad, his excuse?

Es mejor que el que teníaHe better than the one he had
Incluso los haters no querían que fuera tan maloEven the haters ain’t want it to be this bad
Donovan McNabb, incluso sus vecinos fingieron estar tristesDonovan McNabb, even his neighbors pretended to be sad
Incluso la fiscal consideró dejar todoEven the prosecutor considered dropping the whole thing
Pero luego dijo: Nah, un trazo de plumaBut then she said: Nah, a stroke of the pen
Un movimiento de muñeca, un puñal en el cuello en lugar de las costillasA flick of the wrist, a shiv in the neck instead of the ribs
Josef K cuando lo llevaron a la zanjaJosef K when they led him to the ditch

Solía pensar que era mejor que esto, estaba equivocadoI used to think I was better than this, I was remiss
Me impresionó cómo lo redujeron a un gifI was impressed how they boiled it down to a gif
Estuve naufragado pero tenía suficiente para un spliffI was shipwrecked but had enough for a spliff
Estuve deprimido viendo a viejos pelearI was depressed watching old men bicker

Sobre un viejo conflicto de '96, ladrillos polvorientosOver musty old beef from '96, dusty old bricks
Doscientos cuarenta y tantos mesesTwo-hundred and forty some months
Y pensar que no aprendiste nadaAnd to think you ain’t learned shit
(No aprendiste nada, no aprendiste nada)(You ain't learned shit, you ain't learned shit)

Que chinguen sus historias de guerra, horrible Vieja GloriaFuck your war stories, hideous Old Glory
¿Le cuentas cómo trató a la chica?You tell him how he did shorty?
Nah, nunca eso, nunca esoNah never that, never that
Todo era solo un nido de ratas, un nido de ratasIt was all just a nest of rats, a nest of rats
Todo era solo un nido de ratasIt was all just a nest of rats
Que chinguen sus historias de guerra, horrible Vieja GloriaFuck your war stories, hideous Old Glory
¿Le cuentas cómo trató a la chica?You tell him how he did shorty?
Nah, nunca eso, nunca esoNah never that, never that
Todo era solo un nido de ratas, un nido de ratasIt was all just a nest of rats, a nest of rats
Todo era solo un nido de ratasIt was all just a nest of rats

Aquí hablando como si mi MAC llorara suavementeOut here chatting like my MAC gently weeps
¿Quién está en esa acción? Regresa, negroWho ‘bout that action, run it back black
Ese conflicto de '03, llantas chirriandoThat beef from '03, screeching tires
Sostén el fierro como un segundo miembroHold iron like a second member
Estos nuevos cuerpos llenos de cablesThese new bodies full of wires

He estado al borde, puedo recordarI been on cusp, I can remember
El polvo es lo más maligno, toque estáticoThe dust be the evilest, staticky touch
Déjame empacar a estos negrosLet me pack you niggas up
Que chingue una huella, modelos de magFuck a trace, mag models
Asiento trasero del camión Benz, huevosBackseat of Benz truck, nuts
Placas extranjeras y confianza en el embragueForeign plates and trust clutch
Apenas puedes avanzar para activar el sensorYou can barely inch up to trip the sensor
Veinte falsos de la impresora universitariaFake twenties out the university printer
Burbujas plateadas y Super TimbsSilver bubbles and Super Timbs
Lo llamábamos ponernos frescos, no modaWe called it getting fresh, not fashion
Autopista del lado oeste, aplastando, volviéndome locoWestside highway mashing, dumbing out
Casi me salí en Mother GastonAlmost pulled out on Mother Gaston
Tráfico, acceso aleatorio a la memoria, noche de viernesTraffic, memory’s random access, Friday night
Negros en la casa de pescado, apretados y sudorososNiggas in the fish house, packed tight and sweaty
Ventanas empañadas y gafas, pasión de gánster con hieloFogged windows and glasses, ice cup thug passion
Pescado en pan integral, comida de verdadWhiting on wheat, real nigga vittles
Frito crujiente, pero aún suave por dentroFried crisp, but still soft in the middle
No te pinches, plumas de ganso flotan hacia la cocinaDon’t get poked, down feathers float to the kitchen
De espaldas a la pared, la vista abierta giraBack to the wall, open eyesight swivel
Nido de ratas, trajiste a Anubis contigo.Nest of rats, you brought Anubis with you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Hammer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección