Traducción generada automáticamente

Como Dois Animais
Armandinho
Like Two Animals
Como Dois Animais
A pretty girl with a sultry gazeUma moça bonita de olhar agatiado
shattered my heart into piecesdeixou em pedaços o meu coração
And a jaguar with its perfect shotE uma onça pintada e seu tiro certeiro deixou
left my nerves of steel on the groundos meus nervos de aço no chão
But, a pretty girl with a sultry gazeMas, uma moça bonita de olhar agatiado
shattered my heart into piecesdeixou em pedaços o meu coração
And a jaguar with its perfect shotE uma onça pintada e seu tiro certeiro deixou
left my nerves of steel on the groundos meus nervos de aço no chão
It was mystery and secrets and so much more,Foi mistério e segredo e muito mais,
It was a divine game and so much moreFoi divino brinquedo e muito mais
Loving like two animalsSe amar como dois animais
But, a pretty girl with a sultry gazeMas, uma moça bonita de olhar agatiado
shattered my heart into piecesdeixou em pedaços o meu coração
And a jaguar with its perfect shotE uma onça pintada e seu tiro certeiro deixou
left my nerves of steel on the ground (2x)os meus nervos de aço no chão (2x)
It was mystery and secrets and so much more,Foi mistério e segredo e muito mais,
It was a divine game and so much moreFoi divino brinquedo e muito mais
Loving like two animals (2x)Se amar como dois animais (2x)
But my wandering eyes and stray dogMas meu olhar vagabundo e cachorro vadio
were watching the jaguar in heatOlhava pintada e ela estava no cio
And it was a stray dog and a jaguarE era um cão vagabundo e uma onça pintada
making love in the park like animalsSe amando na praça como os animais
And it was a stray dog and a jaguarE era um cão vagabundo e uma onça pintada
making love in the park like animalsSe amando na praça como os animais
It was mystery and secrets and so much more,Foi mistério e segredo e muito mais,
It was a divine game and so much moreFoi divino brinquedo e muito mais
Loving like two animals (2x)Se amar como dois animais (2x)
(The return of the cabarets, The return of the cabarets,(A volta dos cabarés, A volta dos cabarés,
I’m an old trickster, Mr. Valença, the Chameleon of the foliage)eu sou um velho faceta, Seu Valença, o Camaleão das folhagens)
It was mystery and secrets and so much more,Foi mistério e segredo e muito mais,
It was a divine game and so much moreFoi divino brinquedo e muito mais
Loving like two animals (2x)Se amar como dois animais (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armandinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: