Traducción generada automáticamente

A Ilha
Armandinho
The Island
A Ilha
I know there is an islandEu sei que existe uma ilha
Where no man has ever set footOnde o homem nunca lá pisou
There are no footprints or trailsNão há nem pegadas ou trilhas
Just a wave that opened, opened, opened, opened, openedSó uma onda que abria, abria, abria, abria, abria
I know there is an islandEu sei que existe uma ilha
Where no man has ever set footOnde o homem nunca lá pisou
There are no footprints or trailsNão há nem pegadas ou trilhas
Just a wave that opened, opened, opened, opened, openedSó uma onda que abria, abria, abria, abria, abria
I'll keep you a secretVou guardar você em segredo
I'll feel it when I leaveVou sentir quando eu partir
But I'll bring you in my memoriesMas te trago na lembrança
When the sky sees me smileQuando o céu me ver sorrir
I know there is an islandEu sei que existe uma ilha
Where no man has ever set footOnde o homem nunca lá pisou
When the rain comes, it refreshes and leavesQuando a chuva vem refresca e partia
And it's a land breeze every day, day, day, day, dayE é terral todo dia, dia, dia, dia, dia
I know there is an islandEu sei que existe uma ilha
Where no man has ever set footOnde o homem nunca lá pisou
I know it seems like ironyEu sei que até parece ironia
But it will be mine alone, mine, mine, mine, mineMas ela vai ser só minha, minha, minha, minha, minha
I'll keep you a secretVou guardar você em segredo
I'll feel it when I leaveVou sentir quando eu partir
But I'll bring you in my memoriesMas te trago na lembrança
When the sky sees me smileQuando o céu me ver sorrir
I'll keep you a secretVou guardar você em segredo
I'll feel it when I leaveVou sentir quando eu partir
But I'll bring you in my memoriesMas te trago na lembrança
When the sky sees me smileQuando o céu me ver sorrir
I know there is an islandEu sei que existe uma ilha
Where no man has ever set footOnde o homem nunca lá pisou
I know it seems like ironyEu sei que até parece ironia
But it will be mine alone, mine, mine, mine, mineMas ela vai ser só minha, minha, minha, minha, minha
I know it seems like ironyEu sei que até parece ironia
But it will be mine alone, mine, mine, mine, mineMas ela vai ser só minha, minha, minha, minha, minha
I know it seems like ironyEu sei que até parece ironia
But it will be mine alone, mine, mine, mine, one dayMas ela vai ser só minha, minha, minha, minha, um dia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armandinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: