Traducción generada automáticamente

Vive En Mí
Armando Manzanero
Leb in mir
Vive En Mí
Leb in mir, der Duft jenes KussesVive en mí, el perfume de aquel beso
Den ich dir vor langer Zeit gabQue hace tiempo yo te di
Der Atem deines Kusses hat sich in meinem Mund eingeprägtEl aliento de tu beso en mi boca se impregnó
Der Klang deines Abschieds blieb in meinen OhrenEl sonido de tu adiós en mis oídos se quedó
Er war so groß, dass nicht einmal die Zeit ihn begraben konnteFue tan grande que ni el tiempo lo ha podido sepultar
Leb in mir, die Emotion, die ich mit deiner Umarmung und deinem Lächeln lernteVive en mí, la emoción que con tu abrazo y tu sonrisa yo aprendí
Die Freude, die ich fühlte, als du sagtest, ich gehöre dirLa alegría que sentí cuando dijiste soy de ti
Den Platz, den du eingenommen hast, kann ich nicht ersetzenEl lugar que tú ocupaste no lo logro suplantar
Trotz all der Zeit denke ich nur an dichA pesar de tanto tiempo, solamente pienso en ti
Ich habe versucht, in anderen Menschen zu suchen, was nur du hastYa traté de buscar en otras gentes lo que solo tienes tú
Ich habe versucht, eine neue Welt zu beginnen, die mich von deiner Liebe trenntYa probé iniciar un nuevo mundo que me aparte de tu amor
Aber leb in mirPero vive en mí
Die Leidenschaft deiner Berührungen, der Kontakt deiner HautLo febril de tus caricias, el contacto de tu piel
Der Wahnsinn, den ich fühlte, als ich dich in meinem Bett fandLa locura que sentí cuando en mi lecho te encontré
Dieses Fieber, das ich lebte, als ich dich eines Nachmittags umarmteEsa fiebre que viví, cuando una tarde te abracé
Die Nostalgie und die Traurigkeit, leben immer noch in mirLa nostalgia y la tristeza, todavía vive en mí
Aber leb in mirPero vive en mí
Die Leidenschaft deiner Berührungen, der Kontakt deiner HautLo febril de tus caricias, el contacto de tu piel
Der Wahnsinn, den ich fühlte, als ich dich in meinem Bett fandLa locura que sentí cuando en mi lecho te encontré
Dieses Fieber, das ich lebte, als ich dich eines Nachmittags umarmteEsa fiebre que viví, cuando una tarde te abracé
Die Nostalgie und die Traurigkeit, leben immer noch in mirLa nostalgia y la tristeza, todavía vive en mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armando Manzanero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: