Traducción generada automáticamente

Gracias
Armonía 10
Merci
Gracias
Merci de m'avoir aiméGracias por haberme amado
De m'avoir offertPor haberme brindado
Ton amour, ta tendresse, tes baisersTu amor, tu ternura, tus besos
Merci, dans tes bras tu avaisGracias, en tus brazos tuviste
Celui que tu ne voulais pasA quien no quisiste
Je n'étais qu'un jeuYo solo fui un juego
Regarde ce que tu m'as faitYa ven lo que has hecho conmigo
Tu mens si tu dis que tu le regrettesMientes si dices que lo sientes
Que ce n'était pas ta fauteQue no fue tu culpa
Que je m'habitue à tes baisersQue me acostumbrara a tus besos
Je veux que non, ne ressens pas de peineQuiero que no, no sientas penas
Si l'hirondelle, pleurant dans son nidSi la golondrina, llorando en su nido
Ne chante pas, nonNo trina, no
Ce n'était pas la façon de dire que tu ne m'aimes pasEsa no era la forma de decir que no me amas
Et de me laisser pleurer tout seulY dejarme llorando solito
Je te souhaite bonne chanceQue tengas mucha suerte
Je crie vers le cielYo le grito a mi cielo
Le chemin est mouilléEl camino está mojado
Qu'il pleuve !¡Que cae!
Ce n'était pas la façon de dire que tu ne m'aimes pasEsa no era la forma de decir que no me amas
Et de me laisser pleurer tout seulY dejarme llorando solito
Je te souhaite bonne chanceQue tengas mucha suerte
Je crie vers le cielYo le grito a mi cielo
Le chemin est mouilléEl camino está mojado
Qu'il pleuve !¡Que cae!
Merci, mon amour, de m'avoir offertGracias, amor, por haberme brindado
Tes baisers, tes caressesTus besos, tus caricias
Chérie jolie !¡Cholita linda!
Merci de m'avoir aiméGracias por haberme amado
De m'avoir offertPor haberme brindado
Ton amour, ta tendresse, tes baisersTu amor, tu ternura, tus besos
Merci, dans tes bras tu avaisGracias, en tus brazos tuviste
Celui que tu ne voulais pasA quien no quisiste
Je n'étais qu'un jeuYo solo fui un juego
Regarde ce que tu m'as faitYa ven lo que has hecho conmigo
Tu mens si tu dis que tu le regrettesMientes si dices que lo sientes
Que ce n'était pas ta fauteQue no fue tu culpa
Que je m'habitue à tes baisersQue me acostumbrara a tus besos
Je veux que non, ne ressens pas de peineQuiero que no, no sientas penas
Si l'hirondelle, pleurant dans son nidSi la golondrina, llorando en su nido
Ne chante pas, nonNo trina, no
Ce n'était pas la façon de dire que tu ne m'aimes pasEsa no era la forma de decir que no me amas
Et de me laisser pleurer tout seulY dejarme llorando solito
Je te souhaite bonne chanceQue tengas mucha suerte
Je crie vers le cielYo le grito a mi cielo
Le chemin est mouilléEl camino está mojado
Qu'il pleuve !¡Que cae!
Ce n'était pas la façon de dire que tu ne m'aimes pasEsa no era la forma de decir que no me amas
Et de me laisser pleurer tout seulY dejarme llorando solito
Je te souhaite bonne chanceQue tengas mucha suerte
Je crie vers le cielYo le grito a mi cielo
Le chemin est mouilléEl camino está mojado
Qu'il pleuve !¡Que cae!
Merci !¡Gracias!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armonía 10 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: