Traducción generada automáticamente

Como Lo Hizo
Armonía 10
Comment elle a fait
Como Lo Hizo
Aujourd'hui je me suis surprisHoy me sorprendí
Et j'ai pris un coup de plein fouet avec la réalitéY me golpie de frente con la realidad
En apprenant que ce qu'il y avait entre elle et moiAl enterarme que lo que hubo entre ella y yo
N'a jamais été la véritéJamás fue la verdad
Et moi qui pensaisY yo que me lleve
Avoir le plus beau souvenir de son amourDe ella el más lindo recuerdo de su amor
Le temps passait et je demandais toujours à DieuPasaba el tiempo y siempre a Dios le pregunte
Pourquoi ça s'est terminéPor qué se termino
Et maintenant je comprendsY ahora lo entiendo
Il y avait une personneEra que había una persona
En même temps dans sa vie, c'était sa vieAl mismo tiempo en su vida, era su vida
À la fin, je n'ai jamais été le protagoniste de son histoireAl final yo nunca fui el protagonista en su historia
Elle écrivait mon scénarioElla escribía mi libreto
À sa guise, elle écrivait et écrivaitA su antojo escribía y escribía
Mon Dieu, comment a-t-elle pu embrouillerDios como puedo enredar
Dans son monde deux personnesEn su mundo a dos personas
Oh comment elle a faitAy como lo hizo
Oui, elle était toujours avec moiSí siempre estaba conmigo
Comment elle a faitCómo lo hizo
Si elle était à moi à chaque instantSi era mía a cada instante
Comment elle a faitCómo lo hizo
Sans soupçons, sans témoinsSin sospechas sin testigos
À quel momentEn qué momento
Elle m'a transformé en son amantElla me convirtió en su amante
Comment elle a faitCómo lo hizo
Me demandent les amisMe preguntan los amigos
Comment elle a faitCómo lo hizo
Et je ne peux rien leur répondreY nada puedo contestarles
Comment elle a faitCómo lo hizo
Sans soupçons, sans témoinsSin sospechas sin testigos
À quel momentEn qué momento
Elle m'a transformé en son amantElla me convirtió en su amante
Et je ne sais pas!!!Y yo no sé!!!
Et à la fin, j'ai gagné, parce que je t'ai connuY al final yo gane, por que te conoci
Parce que je sais qu'il lui fera la même chose qu'à moiPor que sé que èl le hará lo mismo que ami
Et je ne peux pas comprendreY no puedo entender
Si elle l'aimait, si elle jouait avec son amourSi ella lo amaba, si jugaba con su amor
Ne sachant pas, j'ai aussi donné mon cœurYo al no saber también le di mi corazón
Je suis aussi tombé amoureuxTambién me enamore
Et aujourd'hui tout je comprendsY hoy todo lo entiendo
Mon Dieu, comment a-t-elle pu se mouvoirDios como pudo moverse
Entre tant de mensonges, mille mensongesEntre tantas mentiras, mil mentiras
Lui, rien de tout ça n'imagine et elle l'a fait son épouseEl nada de esto imagina y la hizo su señora
Et elle a pris mon scénarioY ella tomo mi libreto
À sa guise, elle écrivait et écrivaitA su antojo escribía, y escribía
Mon Dieu, comment a-t-elle pu embrouillerDios como pudo enredar
Dans son monde deux personnesEn su mundo a dos personas
Oh comment elle a faitAy cómo lo hizo
Oui, elle était toujours avec moiSí siempre estaba conmigo
Comment elle a faitCómo lo hizo
Si elle était à moi à chaque instantSi era mía a cada instante
Comment elle a faitCómo lo hizo
Sans soupçons, sans témoinsSin sospechas sin testigos
À quel momentEn qué momento
Elle m'a transformé en son amantElla me convirtió en su amante
Comment elle a faitCómo lo hizo
Me demandent les amisMe preguntan los amigos
Comment elle a faitCómo lo hizo
Et je ne peux rien leur répondreY nada puedo contestarles
Comment elle a faitCómo lo hizo
Sans soupçons, sans témoinsSin sospechas sin testigos
À quel momentEn qué momento
Elle m'a transformé en son amantElla me convirtió en su amante
Et je ne sais pas!Y yo no sé!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armonía 10 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: