Traducción generada automáticamente
Waiting On Me
Army of Freshmen
Esperando en mí
Waiting On Me
Loco si piensas que voy a rendirme ahoraCrazy if you think I'm gonna give up now
No estoy seguro cuándo y no sé cómoI'm not sure when and I don't know how
Esto es todo lo que quiero, esto es todo lo que necesitoThis is all I want, this is all I need
Esperando, esperando en míWaiting, waiting on me
Mapa de carreteras en la pared con demasiados alfileresRoad map on the wall with too many pins in it
Tengo que jugar el juego, nunca llegué a ganarloGot to play the game, never got to win it
Lección aprendida, tomamos nuestro turnoLesson learned we took our turn
El desplome total me dejó quemadoThe all out fall out left me burned
Pero ¿no llegaste a ver el mundo entero?But didn't you get to see the whole world
No importa, nunca importó realmenteIt doesn't matter, it never really mattered
Rendirse, volver a casaGive up, come back home
Decirle al viejo que lo intentéTell the old man that I tried
Solo otra noche yendo a ninguna parte, los sueños mueren rápidoJust another night going nowhere, fast dreams die hard
Fuimos hechos para perdurarWe were built to last
Promesa rota al revés hechaBackwards broken promise made
[Estribillo x1][Chorus x1]
Indicaciones en el tableroDirections on the dashboard
Demo derby a todo volumenDemo derby blaring
Elegidos son los congelados, mirando y compartiendoChosen are the frozen, staring and sharing
Una garantía de cien dólaresA hundred dollar guarantee
Turno de la muerte de la noche hasta míLate night death shift up to me
Pero ¿no llegaste a ver el mundo entero?But didn't you get to see the whole world
Ellos no escucharonThey didn't listen
Así que adiós a la misiónSo much for the mission
Rendirse, volver a casaGive up, come back home
Decirle al viejo que lo intentéTell the old man that I tried
Solo otra noche yendo a ninguna parte rápido, los sueños mueren rápidoJust another night going nowhere fast, dreams die hard
Fuimos hechos para perdurarWe were built to last
Promesa rota al revés hechaBackwards broken promise made
Creo en mí, no tengo miedoI believe in me, I am not afraid
[Estribillo x2][Chorus x2]
Llévame al río, sabes que cumpliréTake me to the river, you know I'll deliver
Quedándome sin tiempo, rogándote SeñorRunning out of time, begging you Mister
Una oportunidad, un disparo, anotaréOne chance, one shot, I'll score
Esperando en las alas pero ya no másWaiting in the wings but not anymore
Llévame al río, sabes que cumpliréTake me to the river, you know I'll deliver
Quedándome sin tiempo, rogándote SeñorRunning out of time, begging you Mister
Una oportunidad, un disparo, anotaréOne chance, one shot, I'll score
[Estribillo x2][Chorus x2]
Haz un deseo en la lista de los 600 y picoMake a wish on the list of the 600 plus
Si les pasó a ellos, nos puede pasar a nosotrosIf it happened to them, it can happen to us
A solo un paso de un disparo nacido para correrJust a stones throw away from a born to run shot
Y no nos rendimos porque es todo lo que tenemosAnd we're not giving up cause it's all that we got



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Army of Freshmen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: