Traducción generada automáticamente
Summer's Over
Army of Freshmen
Se acabó el verano
Summer's Over
es la época del añoit's the time of the year
cuando las cosas buenas desaparecenwhen the good things disappear
todo muere y te preguntas por quéeverything dies and you ask yourself why
dos y medio, quieres reír, haz la cuentatwo and a half, wanna laugh, do the math
invierno de mi descontento, la libertad va a pagar el alquilerwinter of my discontent, freedom's gonna pay the rent
tiempo, ya sabes, vuelve a mostrar su fea cabeza otra veztime, you know, well it rears it's ugly head again
avanza rápido, se acabófast forward, it's over
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el veranowhen it's over, summer's over
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el veranowhen it's over, summer's over
y el último leal cubierto de aceite para bebéand the last of loyal covered up in baby oil
lección aprendida, cuerpo quemado y libera la bobina mortallesson learned, body burned and release the mortal coil
los chicos Steger están en casa, no más tiburoneo del préstamoSteger Boys are home, no more sharking of the loan
el autobús amarillo nos lleva, mar hacia la piedrayellow bus deliver us, sea unto the stone
tiempo, ya sabes, vuelve a mostrar su fea cabeza otra veztime, you know, it rears it's ugly head again
vuela al sur, se acabó el juegofly south kid, game over
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el veranowhen it's over, summer's over
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el veranowhen it's over, summer's over
comatoso, comatoso, aquí estoycomatose, comatose, here I stand
con mi corazón en una canción y mi cabeza en la arenawith my heart in a song and my head in the sand
no me rindo, no quiero intentarloI'm not giving up, I don't wanna try
y no estoy realmente llorando, es arena en mis ojosand I'm not really crying, it's sand in my eyes
Buddy Holly se estrelló con los blues del veranoBuddy Holly nose dived to the summertime blues
Brian Wilson enloqueció con los blues del veranoBrian Wilson went mad with the summertime blues
Eddie se enojó y dijo que iba a demandarEddie got mad and he said he's gonna sue
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el veranowhen it's over, summer's over
y no quiero demasiadoand I don't want too much
cuando se acaba, se acabó el verano, se acabó el veranowhen it's over, summer's over, summer's over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Army of Freshmen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: