Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.082
LetraSignificado

Everything

Todo

[MYGAL][MYGAL]
Eh, ehEh, eh
Tell me, MYGALDímelo, MYGAL

[Aron][Aron]
I've spent so many nights in bedHe pasado tantas noches en la cama
Wondering what I'm going to do with the dramaPreguntándome qué voy a hacer con el drama
I didn't know how to escape from all that dramaNo sabía cómo escapar de to' ese drama
I've had everything since I was a kid, but momLo he tenido todo desde chico, pero mama

[ARON][ARON]
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo me he ganado todo esto solo, a mí nadie me va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetros pa' empezar a vacilar
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo mе he ganado todo esto solo, a mí nadie mе va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetros pa' empezar a vacilar

[ARON][ARON]
Don't ask me if I don't know anythingNo me preguntes si yo no sé na'
I didn't see it, I swear I never heard itNi lo vi, ni lo vi, te juro que yo nunca llegué escuchar
You're a bitch, I'm not a snitch, your story is going to endTú eres una bitch, yo no soy snitch, el cuento se te va a acabar
I got up here alone, no one's going to bring me downYo llegué solo aquí arriba, a mí nadie me va a bajar
No one has given me anything, I've worked for it on my ownNadie me ha regalado nada, yo me lo he currado solo
I'm telling you to your face, I tell myself 'yolo'Te lo digo a ti en la cara, me digo a mí mismo "yolo"
I don't want you anymore, sweetheart, I don't believe anything from you anymoreYa no te quiero, monada, de ti ya no me creo nada
I've spent many nights arguing with the pillowHe pasado muchas noches discutiendo con la almohada

[ARON][ARON]
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo me he ganado todo esto solo, a mí nadie me va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetres pa' empezar a vacilar

[ARON][ARON]
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo me he ganado todo esto solo, a mí nadie me va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetros pa' empezar a vacilar

[ARON][ARON]
She's naked, yeah, I'm already baked, yeahElla 'tá naked, yeh, yo ya estoy baked, yeh
I have her blocked, yeah, she's in my dick likeLa tengo blocked, yeh, she's in my dick like
Don't you realize that you were just more thirstyNo te das cuenta que, solo tenías más sed
Don't you realize that I don't want to mess with you anymoreNo te das cuenta que, ya no te quiero joder
No one has given me anything, I've never had an allowanceNadie me ha regalado nada, nunca he tenido una paga
No one has given me anything, fame has come to me on its ownNadie me ha regalado nada, me ha llegado sola la fama
I won't do that shit again, bitch, I don't careNo vuelvo a hacer esa mierda, bitch, I don't care
Bitch, I don't careBitch, I don't care

[ARON][ARON]
I've spent so many nights in bedHe pasado tantas noches en la cama
Wondering what I'm going to do with the dramaPreguntándome qué voy a hacer con el drama
I didn't know how to escape from all that dramaNo sabía cómo escapar de to' ese drama
I've had everything since I was a kid, but momLo he tenido todo desde chico, pero mama

[ARON][ARON]
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo me he ganado todo esto solo, a mí nadie me va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetros pa' empezar a vacilar
I've earned all this on my own, no one's going to take it from meYo me he ganado todo esto solo, a mí nadie me va a quitar
To get out of the way, I'm the one who has to bePa' poder quitarme del medio, soy yo el que tiene que estar
To be in my place, dude, you have to walk firstPara poder estar en mi sitio, chico, primero hay que andar
You have to walk many kilometers to start having funHay que andar muchos kilómetros pa' empezar a vacilar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arón Piper y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección