Traducción generada automáticamente
Vidala Pa' Que Sigas
Arraigo
Ballad for You to Keep Going
Vidala Pa' Que Sigas
There's a white guy who buys from us,Hay un gringo que nos compra,
There's a local who sells to us.Hay un criollo que nos vende.
Free pass for my buddies,Piedra libre pa' mis cumpas,
Behind the shadow, death.Detrás la sombra, la muerte.
I have a tree of hopes,Tengo un árbol de esperanzas,
That won't let go of my hand.Que no me suelta la mano.
I'm planting a path,Yo voy sembrando un camino,
So the kids can thrive.Pa' que florezcan los changos.
It's a shame that without knowing where,Pena que sin saber donde,
He travels with the man he used to be.Viaja con el hombre que solía ser.
Because death is a lie,Porque la muerte es mentira,
And life itself is my wound.Y es la vida misma mi herida.
Nights and nights on the roads,Noches y noches los caminos,
And in your gaze, sadly,Y en tu mirada tristemente,
Always the same roads,Siempre los mismos caminos,
In front of nobody's gaze.Ante la mirada de nadie.
I'm not afraid to die, I stand up to life.No tengo miedo a morir y me planto a la vida.
Wounds don't heal with so much wine on top.Las heridas no se curan con tanto vino encima.
I'm spreading this pain that brings joy.Voy contagiando esta pena que causa alegría.
Heroes were born in my suicidal youth.Héroes fueron paridos en mi juventud suicida.
To stay awake.Para estar despierto.
Nights and nights on the roads,Noches y noches los caminos,
And in your gaze, sadly,Y en tu mirada tristemente,
Always the same roads,Siempre los mismos caminos,
In front of nobody's gaze.Ante la mirada de nadie.
I'm not afraid to die, I stand up to life.No tengo miedo a morir y me planto a la vida.
Wounds don't heal with so much wine on top.Las heridas no se curan con tanto vino encima.
Realizing when something is more than everything.Darse cuenta cuando algo es mas que todo.
I keep pushing on.Sigo y sigo empujando.
Ballading for you to keep going.Vidaleando pa' que sigas.
There's a white guy who buys from us,Hay un gringo que nos compra,
There's a local who sells to us,Hay un criollo que nos vende,
Free pass for my buddies,Piedra libre pa' mis cumpas,
Behind the shadow, death.Detrás la sombra la muerte.
A heart of bamboo,Un corazón de tacuara,
Wait, let's not get tired.Espera no nos cansemos.
Whoever doesn't cling to life,Quien no se aferra a la vida,
Doesn't know what fear is.No sabe lo que es el miedo.
I have a tree of hope,Tengo una árbol de esperanza,
That won't let go of my hand.Que no me suelta la mano.
I'm planting a path,Yo voy sembrando un camino,
So the kids can thrive.Pa' que florezcan los changos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arraigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: