Traducción generada automáticamente

A Linda das Mais Lindas
Arreio de Ouro
The Most Beautiful of All
A Linda das Mais Lindas
Oh woman, you’re beautifulÔ mulher, você é linda
You’re the most beautiful of allÉs a linda das mais lindas
There’s no one like youIgual a você não tem
You’re the flower that gives off the scentÉs a flor que solta o cheiro
Queen of this cowboyRainha desse vaqueiro
You only do me goodVocê só me faz o bem
My heart is only yoursMeu coração é só teu
I’ve realized that without you I’mJá reconheci que eu sem você não
NobodySou ninguém
Your hug warms me upTeu abraço me esquenta
Your scent feeds me, ohSeu cheiro me alimenta, ô
Dear woman, belovedMulher querida, amada
You’re my passionVocê é minha paixão
The goddess of this songA deusa dessa canção
Star of my roadEstrela da minha estrada
I’m glad I met youValeu eu te conhecer
And what I feel for youE o que eu sinto por você
Not even time can eraseNem a mão do tempo apaga
When you hug meQuando você me abraça
Smiling, you whisperSorrindo, diz em voz baixa
The beautiful things you doAs coisas lindas que faz
In the bedroom or the bathroomLá no quarto ou no banheiro
I try to look at your whole bodyTento olhar seu corpo inteiro
In profile, so damn beautifulDe perfil, lindo demais
It just makes the passion growSó faz a paixão crescer
A woman like youQue mulher como você
Every man is afterTodo homem anda atrás
And I’m gonna tell your parentsE eu vou falar pra seus pais
That I love you so muchQue eu te amo demais
And I don’t care at allE eu não quero nem saber
If they don’t agreeSe eles não concordar
If they’re against us getting marriedFor contra nós se casar
I’ll carry you awayEu vou carregar você
Even if the sky falls apartNem que o céu caia em pedaços
Just to have you in my armsMais pra lhe ter em meus braços
I’m not afraid to dieNão tenho medo de morrer
Woman, you’re the charmMulher, tu és o encanto
Of every romantic movieDe todo filme romântico
You’re the most beautiful sceneTu és a mais linda cena
It was God and natureFoi Deus e a natureza
That gave you this beautyQue te deu essa beleza
So stunning and sereneTão deslumbrante e serena
You’re a total knockoutÉs uma tremenda gata
One of those that death enviesDaquelas que a morte mata
And then cries with regretE depois vai chorar com pena
I’m a passionate cowboySou vaqueiro apaixonado
I want to always be by your sideQuero estar sempre ao seu lado
To love you constantlyTe amar constantemente
Everything about you attracts meTudo em você me atrai
Love is so beautifulAmor é lindo demais
This romance of oursEsse romance da gente
You’re my passionVocê é minha paixão
Come, love, take my handVem, amor, me dê a mão
And let’s be happy foreverE vamos ser feliz pra sempre
You’re my passionVocê é minha paixão
Come, love, take my handVem, amor, me dê a mão
And let’s be happy foreverE vamos ser feliz pra sempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arreio de Ouro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: