Traducción generada automáticamente
Saudade 2
Arsenal
Sehnsucht 2
Saudade 2
Wenn der Tag anbrichtQuando o dia raiar
Schreibe ich das LiedEscrevendo a canção
Die Worte fließen mit Kraft und GlanzAs palavras fluindo com força e esplendor
Von Traurigkeit will ich nichts wissenDe tristeza não quero saber
Und der Impuls, der mich treibtE impulso que me leva
War das Funkeln in deinen AugenFoi o brilho nos seus olhos
Als sie mich das erste Mal sahen…Quando me viram a primeira vez…
Eee! Küss mich, mein SchatzEee! me beija, amor
Zeig mir deinen KampfgeistMostre a garra
Kratze an meiner BrustArranha meu peito
Dein Körper lässt mich erzittern!Seu sexo me faz tremular!
Ganz sanft, ja!De mansinho, bem!
Wie schön es ist, dich zu umarmen…Como é gostoso, coisinha, te namorar…
Wenn der Tag anbrichtQuando o dia raiar
Schreibe ich das LiedEscrevendo a canção
Die Worte fließen mit Kraft und GlanzAs palavras fluindo com força e esplendor
Von Traurigkeit will ich nichts wissenDe tristeza não quero saber
Und der Impuls, der mich treibtE impulso que me leva
War das Funkeln in deinen AugenFoi o brilho nos seus olhos
Als sie mich das erste Mal sahen…Quando me viram a primeira vez…
Ich habe ein Geheimnis und will es erzählenTenho um segredo e quero contar
Ganz nah an deinem OhrBem pertinho do seu ouvido
Und wer weiß, Prinzesschen, wird es dich interessieren?E quem sabe, princesinha, vai te interessar?
Lauf nicht weit weg von mirNão fuja pra longe de mim
Mach mir keine Umstände, bind dich nicht festNão me enrole, nem se amarre
Denn der Tag vergeht…Pois o dia vai passando…
Unser Moment muss kommen.Nosso momento deve chegar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arsenal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: