Traducción generada automáticamente

Bad Weekend
Art Brut
Fin de semana malo
Bad Weekend
No he leído la NME en tanto tiempo, no sé a qué género pertenecemos x 2Haven't read the NME in so long, don't know what genre we belong x 2
Cultura popular, ya no me aplica x 4Popular culture, no longer applies to me x 4
Es difícil estar en la cima, la fashionista, mensajes en topshop, mensajes en topshopIt's tough at the top, the fashionista, text in topshop, text in topshop
A veces es difícil parar, cuando tu corazón está puesto en el top de los éxitos, top de los éxitosSometimes it's hard to stop, when your heart is set on top of the pops, top of the pops
No he leído la NME en tanto tiempo, no sé a qué género pertenecemos x 2Haven't read the NME in so long, don't know what genre we belong x 2
Cultura popular, ya no me aplica x 4Popular culture, no longer applies to me x 4
Es difícil estar en la cima, la fashionista, mensajes en topshop, mensajes en topshopIt's tough at the top, the fashionista, text in topshop, text in topshop
A veces es difícil parar, cuando tu corazón está puesto en el top de los éxitos, top de los éxitosSometimes it's hard to stop, when your heart is set on top of the pops, top of the pops
He ahorrado tanto dinero para gastar, todo lo que puedo permitirme es un fin de semana maloI've saved up so much money to spend, all I can afford is a bad weekend
Y no hay razón para quedarse en casa, no hay nada en la televisiónAnd there's no reason for staying in, there's nothing on the television
Cultura popular, ya no me aplica x 4Popular culture, no longer applies to me x 4



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Art Brut y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: