Traducción generada automáticamente

Waters Of March
Art Garfunkel
Die Wasser des März
Waters Of March
Ein Stock, ein Stein, es ist das Ende des WegsA stick, a stone, it's the end of the road
Es ist der Rest eines Baumstumpfs, ein bisschen alleinIt's the rest of a stump, it's a little alone
Es ist ein Splitter Glas, es ist das Leben, die SonneIt's a sliver of glass, it is life, it's the Sun
Es ist Nacht, es ist der Tod, es ist eine Falle, eine WaffeIt is night, it is death, it's a trap, it's a gun
Die Eiche, wenn sie blüht, ein Fuchs im GebüschThe oak when it blooms, a fox in the brush
Das Nicken des Holzes, das Lied einer DrosselThe nod of the wood, the song of a thrush
Das Holz des Flügels, eine Klippe, ein FallThe wood of the wing, a cliff, a fall
Ein Kratzer, ein Klumpen, es ist nichts weiterA scratch, a lump, it is nothing at all
Es ist der Wind, der frei weht, das Ende eines HangsIt's the wind blowing free, it's the end of a slope
Es ist eine Bohne, es ist ein Nichts, es ist ein Gefühl, es ist HoffnungIt's a bean, it's a void, it's a hunch, it's a hope
Und das Ufer spricht von den Wassern des MärzAnd the riverbank talks of the Waters of March
Es ist das Ende der Anstrengung, die Freude in deinem HerzenIt's the end of the strain, it's the joy in your heart
Der Fuß, der Boden, das Fleisch und der KnochenThe foot, the ground, the flesh and the bone
Der Schlag der Straße, ein SchleudersteinThe beat of the road, a sling-shot stone
Ein Lkw voller Ziegel im sanften MorgenlichtA truckload of bricks in the soft morning light
Der Schuss einer Waffe in der tiefen NachtThe shot of a gun in the dead of the night
Eine Meile, ein Muss, ein Stoß, ein RuckA mile, a must, a thrust, a bump
Es ist ein Mädchen, es ist ein Reim, es ist eine Erkältung, die MumpsIt's a girl, it's a rhyme, it's a cold, it's the mumps
Der Plan des Hauses, der Körper im BettThe plan of the house, the body in bed
Und das Auto, das stecken blieb, es ist der Schlamm, der SchlammAnd the car that got stuck, it's the mud, it's the mud
Treibend, umherirrend, ein Flug, ein FlügelAfloat, adrift, a flight, a wing
Ein Hahn, eine Wachtel, das Versprechen des FrühlingsA cock, a quail, the promise of spring
Und das Ufer spricht von den Wassern des MärzAnd the riverbank talks of the Waters of March
Es ist das Versprechen des Lebens, die Freude in deinem HerzenIt's the promise of life, it's the joy in your heart
Ein Punkt, ein Korn, eine Biene, ein BissA point, a grain, a bee, a bite
Ein Blinzeln, ein Geier, ein plötzlicher Schlag der NachtA blink, a buzzard, a sudden stroke of night
Eine Nadel, ein Stich, ein SchmerzA pin, a needle, a sting, a pain
Eine Schnecke, ein Rätsel, eine Wespe, ein FleckA snail, a riddle, a wasp, a stain
Eine Schlange, ein Stock, es ist John, es ist JoeA snake, a stick, it is John, it is Joe
Ein Fisch, ein Blitz, ein silberner ScheinA fish, a flash, a silvery glow
Und das Ufer spricht von den Wassern des MärzAnd the riverbank talks of the Waters of March
Es ist das Versprechen des Lebens in deinem Herzen, in deinem HerzenIt's the promise of life in your heart, in your heart
Ein Stock, ein Stein, das Ende der LastA stick, a stone, the end of the load
Der Rest eines Baumstumpfs, ein einsamer WegThe rest of a stump, a lonesome road
Ein Splitter Glas, ein Leben, die SonneA sliver of glass, a life, the Sun
Eine Nacht, ein Tod, das Ende des LaufsA night, a death, the end of the run
Und das Ufer spricht von den Wassern des MärzAnd the riverbank talks of the Waters of March
Es ist das Ende aller Anstrengung, die Freude in deinem HerzenIt's the end of all strain, it's the joy in your heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Art Garfunkel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: