Traducción generada automáticamente

Pétalas de Rosas
Art Popular
Pétales de Roses
Pétalas de Rosas
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, ãh ãh, ahDerererê, derererê, ãh ãh, ah
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, art ãh ãhDerererê, derererê, art ãh ãh
Derererê, derererê, ãh ãh, ahDerererê, derererê, ãh ãh, ah
Désir d'amour, je vais t'aimerDesejo de amor eu vou te amar
Jusqu'à l'aubeAté o amanhecer
Notre histoire est belle, ahÉ linda a nossa história, ah
Désir d'amant, je veux donnerDesejo de amante eu quero dar
Le monde pour toiO mundo pra você
En pétales de roses, ahEm pétalas de rosas, ah
Et celui qui a dit qu'il n'existe pas d'amourE quem falou que não existe um amor
A menti au cœurMentiu pro coração
La vie est pleine de passion, ahA vida é cheia de paixão, ah
Et celui qui a dit qu'il ne peut plus aimerE quem falou que não consegue mais amar
Se trompe encore une foisSe engana outra outra vez
En te regardant, ah, ah, ah, ah, ah, ahOlhando pra você, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Prends-moi dans tes brasMe abraça
Débrouille-moi de ce nœud au cœurMe tira esse nó do peito
Tomber amoureux n'est pas un défautSe apaixonar não é defeito
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Prends-moi dans tes brasMe abraça
Débrouille-moi de ce nœud au cœurMe tira esse nó do peito
Tomber amoureux n'est pas un défautSe apaixonar não é defeito
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Désir d'amour, je vais t'aimerDesejo de amor eu vou te amar
Jusqu'à l'aubeAté o amanhecer
Notre histoire est belle, ahÉ linda a nossa história, ah
Désir d'amant, je veux donnerDesejo de amante eu quero dar
Le monde pour toiO mundo pra você
En pétales de roses, ahEm pétalas de rosas, ah
Et celui qui a dit qu'il n'existe pas d'amourE quem falou que não existe um amor
A menti au cœurMentiu pro coração
La vie est pleine de passion, ahA vida é cheia de paixão, ah
Et celui qui a dit qu'il ne peut plus aimerE quem falou que não consegue mais amar
Se trompe encore une foisSe engana outra outra vez
En te regardant, ah, ah, ah, ah, ah, ahOlhando pra você, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Prends-moi dans tes brasMe abraça
Débrouille-moi de ce nœud au cœurMe tira esse nó do peito
Tomber amoureux n'est pas un défautSe apaixonar não é defeito
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Prends-moi dans tes brasMe abraça
Débrouille-moi de ce nœud au cœurMe tira esse nó do peito
Tomber amoureux n'est pas un défautSe apaixonar não é defeito
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus
Derererê, derererêDerererê, derererê
Et aimer n'est pas dire adieuE amar não é dizer adeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Art Popular y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: