Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 231

Spaceship

Art Sorority

Letra

Nave espacial

Spaceship

Sube, sube, entra en tu nave espacialGet-get, get inside your spaceship
No tienes un auto, pero no tienes que aguantar estoYou don't have a car, but you don't have to take this
Te elevarás fuera de la ciudad como tus autores favoritosYou'll jet up out the city like your favorite authors
Mira las estrellas, mira las estrellasLook up at the stars, look up at the stars
Estás en la vía rápida, viviendo de una mochilaYou're on the fast track, living from a backpack
Dejando atrás a todos los perdedores tristes en el polvoLeaving all the sad-sack suckers in the dust behind you
Así es como te desenvuelves, vacaciones permanentesThis is how you roll, permanent vacation
Has cumplido tu tiempo, ahora estás impacienteYou put in your time, now you're out of patience

Realmente podrías irte, nadie te detendráYou could really go, no one's gonna stop you
Realmente podrías irte, nadie te detendráYou could really go, no one's gonna stop you
Realmente podrías irte, pero ahora te estás enredando en elloYou could really go, but now you're getting caught up in it
Espera un minuto, espera un minuto, espera un minutoWait a minute, wait a minute, wait a minute

Piensa en tus amigos, piensa en tus otros amigosThink about your friends, think about your other friends
Pensando en ti cuando puedenThinking about you when they can
Probablemente se pregunten qué te pasóProbably wondering what happened to you
No puedes devolver una llamada, saltándote cada desayunoCan't return a call, skipping every breakfast
Intentó ser escritor pero en cambio, solo verifica hechosHe tried to be a writer but instead, he only fact-checks
Fuera de forma y sin inspiraciónOut of shape and uninspired
Te obligas a comer ensalada y solo te sientes cansadoYou force down salad and you just feel tired
Y te despiertas todos los días y lo pasas desde el principioAnd wake up every day and spend it from the get-go
Mordiéndote el pulgar y mirando por la ventanaChewing on your thumb and staring out the window

Realmente podrías irte, nadie te detendráYou could really go, no one's gonna stop you
Realmente podrías irte, nadie te detendráYou could really go, no one's gonna stop you
Realmente podrías irte si pudieras ahorrar el dineroYou could really go if you could spare the money
Pero estás quemando tus veinte años en una dirección equivocada, energéticaBut you're burning through your twenties for a misdirected, energetic

Idiota viviendo en un castilloAsshole living in a castle
Agitando un poste de latón con una bolita en la puntaWaving ’round a brass pole with a little ball on top
Y ladrando como un árbol, debatiendo cada día enfermoAnd barking like a tree, debating every sick day
Arrasando por la oficina como Katrina en el quinto díaStorming through the office like Katrina on the fifth day
Sentado con los bolsillos llenos de puñosSitting with your pockets full of fists
Y mirando tus muñecas y tus tijerasAnd you're staring at your wrists and your scissors
Y temblando tantoAnd you're shaking so bad
No tienes un auto, pero no tienes que aguantar estoYou don't have a car, but you don't have to take this
Así que empaca un par de calcetines y entra en una nave espacialSo pack yourself a pair of socks and get inside a spaceship

Soñando despierto y pensando en las nochesDaydream and think of the nights
Cuando cantarán tu nombre y lo escribirán en lucesWhen they'll sing your name and they'll write it in lights
Cuando el sueño termina como una patada en el pechoWhen the daydream ends like a kick in the chest
Puedes salir a bailar y esperar lo mejorYou can go out dancing and hope for the best
Pero luego te aburres tanto que estás medio dormidoBut then you get so bored you're half-asleep
Las chicas están celosas y los chicos son baratosThe girls are jealous and the boys are cheap
Un circo de estrellas, una batalla de los sexosA circus of the stars, a battle of the sexes
Todos estamos enamorados de morir, y lo estamos haciendo en impuestosWe're all in love with dying, and we're doing it in taxes

Realmente podrías irte (realmente podrías irte)You could really go (you could really go)
Nadie te detendrá (nadie te detendrá)No one's gonna stop you (no one's gonna stop you)

Pero luego sientes esa sensación, como un tren que mataBut then you get that feeling, like a train-track killing
Como un villano de antaño en una película mudaLike an old-time villain in a silent movie
Llorando como un niño, chillando como un video sexualCrying like a kid, squealing like a sex tape
Gritando como un fan de los Beatles y golpeando como un senseiShrieking like a Beatle fan and kicking like a sensei
Sentado con los bolsillos llenos de puños y mirando tus muñecasSitting with your pockets full of fists and you're staring at your wrists
Y tus hombros y te duelen tantoAnd your shoulders and they're aching so bad
Ahora están recortando cuidados, ahora están hablando de reducción de sueldoNow they're cutting care, now they're talking pay cut
Nadie se atreva a preguntarte cómo fue tu díaNo one better dare ask you how your day was
Por favor, no me hagas actuar, es suficientemente difícil hablar de elloPlease don't make me act it out, it's hard enough to talk about it
Solo alquilaré mis DVDs y veré mi TV por internetI'll just rent my DVDs and watch my internet TV
Esperaré mi momento y pagaré mi alquilerI'll bide my time and pay my rent
Hasta que algo me haga reaccionar'Til something knocks me to my senses
Cuando haya tenido suficiente de morir en el turno diurnoWhen I've had enough of dying in the day shift
Empacaré un par de calcetines y entraré en una nave espacialI'll pack myself a pair of socks and get inside a spaceship


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Art Sorority y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección