Traducción generada automáticamente

good girl
Artemas
braves Mädchen
good girl
Ich könnte sagen, was in deinem Kopf vorgehtI could tell what's on your mind
Du willst nicht, dass ich nett binYou don't want me to be kind
Du willst das Dach dieses Hotels zum Beben bringenYou wanna shake the roof of this hotel
Das musst du mir nicht zweimal sagenYou don't have to tell me twice
Ich würde dich erwürgen, wenn du möchtestI'd choke you if you'd like
Eine andere Seite von Ihnen in einer HeimatstadtA different side of you in a hometown
Weil ich will, dass es geheim bleibt'Cause I want it to be secret
Niemand weiß, wie gut du dich fühlstNo one knows how good you feel
Beiß mich in den HalsBite me on the neck
Und dann flüsterst du etwas EchtesAnd then you whisper something real
Ich liebe dich, mein Liebling, du Vampir, rede weiterI love you, my darling, you vampire, keep talking
Du sagst mir, du bist ein gutes MädchenYou tell me you're a good girl
Aber du siehst nicht, wie du dich bewegst, MädchenBut you don't see the way you fuckin' move, girl
Du gibst mir ein so gutes Gefühl, MädchenYou make me feel so good, girl
Und jetzt versprich mir, dass du brav bistNow, promise you'll be good
Du bist so ein hübsches MädchenYou're such a lovely girl
(So ein, so ein, so ein)(Such a, such a, such a)
(Sie scheinen nicht die Art zu sein, wie du dich bewegst, Mädchen)(They don't seem the way you move, girl)
Du bist so ein hübsches Mädchen (du bist so ein gutes Mädchen)You're such a lovely girl (you're such a good girl)
Und jetzt versprich mir, dass du brav bistNow promise you'll be good
Du bist so ein hübsches MädchenYou're such a lovely girl
Süß, ich liebe es, dir beim Höhepunkt zuzusehenSweet, I love to watch you peak
Du stöhnst etwas ObszönesYou moan somethin' obscene
Für mich klingt es wunderschön, für michIt sounds beautiful to me, to me
Weil ich will, dass es chaotisch wird'Cause I want it to get messy
Ich kann Ihnen helfen, sich besser zu fühlenI can help the way you feel
Fick dich im MustangFuck you in the mustang
Während du etwas Reales schreistWhile you screaming something real
Ich liebe dich, mein SchatzI love you, my darling
Ich bin dein Cowboy, fahr weiterI'm your cowboy, keep driving
Du sagst mir, du bist ein gutes MädchenYou tell me you're a good girl
Aber sie sehen nicht, wie du dich bewegst, MädchenBut they don't see the way you fuckin' move, girl
Du gibst mir ein so gutes Gefühl, MädchenYou make me feel so good, girl
Und jetzt versprich mir, dass du brav bistNow, promise you'll be good
Du bist so ein hübsches MädchenYou're such a lovely girl
(So ein, so ein, so ein)(Such a, such a, such a)
(Sie scheinen nicht die Art zu sein, wie du dich bewegst, Mädchen)(They don't seem the way you move, girl)
Du bist so ein hübsches Mädchen (du bist so ein gutes Mädchen)You're such a lovely girl (you're such a good girl)
Und jetzt versprich mir, dass du brav bistNow promise you'll be good
Du bist so eine schöneYou're such a lovely
MädchenGirl
MmMm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artemas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: