Traducción generada automáticamente

professional heartbreaker
Artemas
Rompe Corazones Profesional
professional heartbreaker
No sabes nada sobre el amor verdadero, cariñoYou don't know a thing about real love, babe
Amor verdadero, bebéReal love, baby
No sabes nada sobre el verdadero desamorYou don't know a thing about true heartbreak
Eres una rompe corazonesYou're a heartbreaker
No sabes nada sobre el amor verdadero, cariñoYou don't know a thing about real love, babe
Amor verdadero, bebéReal love, baby
No sabes nada sobre el verdadero desamorYou don't know a thing about true heartbreak
Eres una rompe corazonesYou're a heartbreaker
Hice un viaje a SoHo, NYCI took a trip to SoHo, NYC
La dejé en Londres, al aire libreI left her back in London in the breeze
No podía esperar a verla, olvidé que es tan mala como yoI couldn't wait to see her, I forgot she's just as bad as me
Es una rompe corazones profesionalShe's a professional heartbreaker
Encajaba justo en mi bolsillo, era dulce (era dulce)She fit right in my pocket, she was sweet (she was sweet)
Pensé que era la mujer de mis sueños (mujer de mis sueños)I thought she was the woman of my dreams (woman of my dreams)
Pero luego me rompió el corazón, olvidé que es tan mala como yoBut then she broke my heart, I forgot she's just as bad as me
Es una rompe corazones profesionalShe's a professional heartbreaker
¿Qué eres? ¿Algún tipo de rompe corazones profesional?What are you? Some kind of professional heartbreaker?
No sabes nada sobre el amor verdadero, cariñoYou don't know a thing about real love, babe
Amor verdadero, bebéReal love, baby
No sabes nada sobre el verdadero desamorYou don't know a thing about true heartbreak
Eres una rompe corazonesYou're a heartbreaker
No sabes nada sobre el amor verdadero, cariñoYou don't know a thing about real love, babe
Amor verdadero, bebéReal love, baby
No sabes nada sobre el verdadero desamorYou don't know a thing about true heartbreak
Eres una rompe corazonesYou're a heartbreaker
Lo que sentí por ti era realIt was real what I felt for you
Era real hasta que descubrí la verdadIt was real till I found out the truth
¿Qué eres? ¿Algún tipo de rompe corazones profesional? (Ah)What are you? Some kind of professional heartbreaker? (Ah)
No sabes nada sobre el amor verdadero, cariñoYou don't know a thing about real love, babe
Amor verdadero, bebéReal love, baby
No sabes nada sobre el verdadero desamorYou don't know a thing about true heartbreak
Eres una rompe corazonesYou're a heartbreaker
No sabes nada sobre lo realYou don't know a thing about real
Amor verdadero, miro dentro de tiReal love, I look inside of you
¿Qué eres? ¿Algún tipo de rompe corazones profesional?What are you? Some kind of professional heartbreaker?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artemas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: