Traducción generada automáticamente

shall we celebrate?
Artemas
Célébrons-nous ?
shall we celebrate?
Tu mets tes mains sur moi (mains sur moi)You put your hands on me (hands on me)
Je trouve ça tellement, tellement mignon (tellement, tellement mignon)I think it's so, so sweet (so, so sweet)
T'as l'éternité dans tes yeux, tes yeuxYou got forever in your eyes, eyes
C'est si on passe la nuitThat's if we make it through the night
Ne pars pasDon't go
La fin vient juste de commencer et je suis seulThe end has just begun and I'm alone
Célébrons-nous ?Shall we celebrate?
Ne pars pasDon't go
Il n'y a plus rien pour se battre dans ce mondeThere's nothing left to fight for in this world
Alors, célébrons-nous ?So, shall we celebrate?
Pas la peine de me taquiner (me taquiner)No point in teasing me (teasing me)
Pas le temps pour la décence (pas le temps)No time for decency (no time)
Oh, quelle façon de dire au revoir, jeOh, what a way to say goodbye, I
Dans la maladie jusqu'à la mortIn sickness till we die
Ne pars pasDon't go
La fin vient juste de commencer et je suis seulThe end has just begun and I'm alonе
Célébrons-nous ?Shall we celebratе?
Ne pars pasDon't go
Il n'y a plus rien pour se battre dans ce mondeThere's nothing left to fight for in this world
Alors, célébrons-nous ?So, shall we celebrate?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artemas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: