Traducción generada automáticamente

You Were a Dream
Artemas
Tu étais un rêve
You Were a Dream
Tu peux pas voir que je suis désespéré ? Tu peux pas voir que je suis à la ramasse ?Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Pas besoin de m’aimer, on n’a pas à parlerYou don't gotta love me, we don't have to speak
Je te verrai au matin si tu dois t’en allerI'll see you in the morning if you gotta leave
Je te verrai quand je te verrai, comme si tu étais un rêveI'll see you when I see you, like you were a dream
Ça aurait pu être un rêveIt could've been a dream
(Ooh)(Ooh)
Ça fait un moment que t’es pas làYou ain't been around a while
Puis tu débarques et c’est fouThen you show up and it's wild
Dis-moi, est-ce que tu me fais confiance ?Tell me, do you trust me?
Parce que même moi, je ne me fais pas confiance'Cause I don't even trust me
C’est pas fantastique ?Isn't it fantastic?
Changer de position, t’es élastiqueSwitchin' up positions, you elastic
Enfin, une fille avec de la passion sur mon siège arrière, tu me détendsAt last, a girl with passion in my backseat, you relax me
Si tu veux mettre le volume, pas besoin de me demander, attrape-moiIf you need to turn it up, no need to ask me, catch me
Je me réveille au paradis en pleine nuitWakin' up in heaven in the dead of night
J’adore la façon dont tu me taquines dans la nuit noireI love the way you teasе me in the dead of night
Je sais que tu profites de moiI know you'rе using me
Peut-être que je profite de toiMaybe I'm using you
Peut-être qu’on en profite tous les deuxMaybe we're using too
J’aimerais que ça ne soit pas si bonWish it didn't feel so good
Tu peux pas voir que je suis désespéré ? Tu peux pas voir que je suis à la ramasse ?Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Pas besoin de m’aimer, on n’a pas à parlerYou don't gotta love me, we don't have to speak
Je te verrai au matin, si tu dois t’en allerI'll see you in the morning, if you gotta leave
Je te verrai quand je te verrai, comme si tu étais un rêveI'll see you when I see you, like you were a dream
Ça aurait pu être un rêveIt could've been a dream
(Ooh)(Ooh)
Tu peux pas voir que je suis désespéré ? Tu peux pas voir que je suis à la ramasse ?Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Pas besoin de m’aimer, on n’a pas à parlerYou don't gotta love me, we don't have to speak
Je te verrai au matin si tu dois t’en allerI'll see you in the morning if you gotta leave
Je te verrai quand je te verrai, comme si tu étais un rêveI'll see you when I see you, like you were a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artemas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: